1 00:01:19,546 --> 00:01:21,547 Is it a person? 2 00:01:21,549 --> 00:01:23,148 Yes. 3 00:01:23,150 --> 00:01:25,117 Is this person living? 4 00:01:25,119 --> 00:01:26,118 Yes. 5 00:01:26,120 --> 00:01:28,520 Is this person famous? 6 00:01:28,522 --> 00:01:31,523 Sort of. 7 00:01:31,525 --> 00:01:33,525 Would I know this person? 8 00:01:33,527 --> 00:01:36,528 No. 9 00:01:36,530 --> 00:01:38,197 Is this person a boy? 10 00:01:38,199 --> 00:01:38,864 Yes. 11 00:01:44,104 --> 00:01:46,572 Does this person live anywhere near here? 12 00:01:46,574 --> 00:01:47,473 No. 13 00:02:24,444 --> 00:02:26,845 Hey, who was that? 14 00:02:26,847 --> 00:02:30,449 Why are you standing? 15 00:02:30,451 --> 00:02:32,818 Hey kid, get in your seat. 16 00:02:36,422 --> 00:02:37,789 Get in your seat. 17 00:03:07,387 --> 00:03:08,854 (Speaking with speech 18 00:03:08,856 --> 00:03:13,425 impediment) We could frame this whole wall of windows 19 00:03:13,427 --> 00:03:14,493 with drapes. 20 00:03:14,495 --> 00:03:15,761 Oh-- oh that's-- 21 00:03:15,763 --> 00:03:17,429 that's an idea. 22 00:03:17,431 --> 00:03:18,397 Jeff! 23 00:03:18,399 --> 00:03:19,731 What are you doing home? 24 00:03:19,733 --> 00:03:21,300 I thought you were at tennis. 25 00:03:21,302 --> 00:03:23,635 Mom, I told you, tennis season is over. 26 00:03:23,637 --> 00:03:25,537 Oh. 27 00:03:25,539 --> 00:03:27,372 Oh sorry, Jeff. This is Mr. burlman. 28 00:03:27,374 --> 00:03:28,640 He's my new interior designer. 29 00:03:28,642 --> 00:03:31,510 Jeff, this is-- this is Mr.-- Mr. burlman. 30 00:03:31,512 --> 00:03:33,212 Nice to meet you, Jeff. 31 00:03:33,214 --> 00:03:34,880 Don't-- don't-- don't be alarmed by that. 32 00:03:34,882 --> 00:03:35,914 - It's just a little-- - palsy. 33 00:03:35,916 --> 00:03:37,583 - Palsy. - Yeah. 34 00:03:37,585 --> 00:03:40,285 Just a little palsy. 35 00:03:40,287 --> 00:03:41,753 Don't you do that. 36 00:03:41,755 --> 00:03:43,288 He's a very talented designer. 37 00:03:43,290 --> 00:03:44,256 Oh. 38 00:03:44,258 --> 00:03:45,257 I heard that, Mrs. dahmer. 39 00:03:45,259 --> 00:03:47,626 Thank you very much. 40 00:03:47,628 --> 00:03:48,727 These windows-- 41 00:03:48,729 --> 00:03:49,695 super talented. 42 00:03:49,697 --> 00:03:51,430 Spectacular. 43 00:03:51,432 --> 00:03:56,435 Have I told you I found these very sort of Lacy drapes? 44 00:03:56,437 --> 00:03:58,270 Oh, I don't know-- 45 00:04:01,975 --> 00:04:03,242 "dwapes." 46 00:04:24,897 --> 00:04:27,466 Come on, I don't want to miss monty python. 47 00:04:27,468 --> 00:04:29,468 You know what I mean? 48 00:04:29,470 --> 00:04:30,802 Say no more, say no more. 49 00:04:36,409 --> 00:04:39,745 Hey dahmer, what's in the bag? 50 00:04:49,989 --> 00:04:51,623 Dead cat? 51 00:04:51,625 --> 00:04:53,825 Well, I'm going to dissolve it. 52 00:04:53,827 --> 00:04:55,060 Huh? 53 00:04:55,062 --> 00:04:56,628 In some acid. 54 00:04:56,630 --> 00:04:57,529 What? 55 00:04:57,531 --> 00:04:58,530 So full of crap. 56 00:04:58,532 --> 00:05:00,432 Where did you get acid? 57 00:05:00,434 --> 00:05:02,434 My dad's a chemist. 58 00:05:02,436 --> 00:05:03,535 Got my hands on it easy. 59 00:05:03,537 --> 00:05:04,436 Yeah right. 60 00:05:06,939 --> 00:05:08,373 Well, come see if you don't believe me. 61 00:05:51,551 --> 00:05:54,386 The acid's kind of weak, so takes about a month 62 00:05:54,388 --> 00:05:55,053 for the flesh to dissolve. 63 00:06:00,793 --> 00:06:01,860 Why are you doing this? 64 00:06:05,131 --> 00:06:07,599 I like bones. 65 00:06:07,601 --> 00:06:11,436 It interests me what's inside. 66 00:06:11,438 --> 00:06:13,739 This is a bunch of bull crap. 67 00:06:13,741 --> 00:06:16,641 Dead animals, acid. 68 00:06:16,643 --> 00:06:18,410 Bet these jars are full of nothing but muddy water. 69 00:06:26,519 --> 00:06:29,588 Found this about a month ago on Hampton road. 70 00:06:29,590 --> 00:06:31,923 The flesh is almost completely dissolved now. 71 00:06:31,925 --> 00:06:32,791 Yeah right. 72 00:06:46,907 --> 00:06:49,508 God, dahmer, you are such a freak. 73 00:07:07,560 --> 00:07:09,694 How was your day, dad? 74 00:07:09,696 --> 00:07:11,430 Oh, uneventful. 75 00:07:11,432 --> 00:07:12,831 Mr. demison read more from Charlotte's web today-- 76 00:07:12,833 --> 00:07:14,132 is there a stronger chemical I can use? 77 00:07:14,134 --> 00:07:15,934 Something that works faster? 78 00:07:15,936 --> 00:07:17,169 About the hut, Jeff-- 79 00:07:17,171 --> 00:07:18,670 let your brother talk! 80 00:07:18,672 --> 00:07:20,038 Go ahead. 81 00:07:20,040 --> 00:07:21,773 It's about a spider that talks to a pig 82 00:07:21,775 --> 00:07:24,042 named wilbur, who's going to be slaughtered by a butcher. 83 00:07:24,044 --> 00:07:28,647 Oh my, well, let me think on that, Jeff. 84 00:07:28,649 --> 00:07:30,982 Uh uh, let your brother have the leg. 85 00:07:30,984 --> 00:07:31,883 But he-- 86 00:07:31,885 --> 00:07:33,084 I like the dark meat. 87 00:07:33,086 --> 00:07:34,152 There's plenty of white meat. 88 00:07:34,154 --> 00:07:36,021 Give the leg to your brother. 89 00:07:36,023 --> 00:07:36,021 Jeff. 90 00:07:40,493 --> 00:07:43,462 Ah, it looks delicious. 91 00:07:43,464 --> 00:07:44,463 How about-- 92 00:07:44,465 --> 00:07:46,131 so uh-- how was-- 93 00:07:46,133 --> 00:07:47,833 what, tennis Jeff? 94 00:07:47,835 --> 00:07:51,770 Tennis ended a week ago. 95 00:07:51,772 --> 00:07:53,638 But I have a chance to be second in singles. 96 00:07:53,640 --> 00:07:54,973 Next year. 97 00:07:54,975 --> 00:07:56,508 Well, I don't know, next year maybe 98 00:07:56,510 --> 00:07:58,844 you should, you know, take up a team sport. 99 00:07:58,846 --> 00:08:00,479 The potatoes. --Or join a club. 100 00:08:00,481 --> 00:08:01,746 I'm bringing the potatoes! 101 00:08:01,748 --> 00:08:04,115 Well, I'm in marching band at school. 102 00:08:04,117 --> 00:08:06,618 I know, but i just-- new things 103 00:08:06,620 --> 00:08:08,920 offer new opportunities for friends. 104 00:08:08,922 --> 00:08:13,191 And friends, yeah, are our connection with this world. 105 00:08:13,193 --> 00:08:14,726 Um, mom? 106 00:08:14,728 --> 00:08:16,161 Chicken's red inside. 107 00:08:16,163 --> 00:08:17,963 Oh, no it's not. 108 00:08:17,965 --> 00:08:19,898 Yes, Joyce it is. 109 00:08:19,900 --> 00:08:22,067 Yeah. 110 00:08:22,069 --> 00:08:24,069 Well, you don't like my cooking? 111 00:08:24,071 --> 00:08:25,237 No, that's-- 112 00:08:25,239 --> 00:08:26,171 that's what's going on here, 113 00:08:26,173 --> 00:08:28,273 you don't like my cooking? 114 00:08:28,275 --> 00:08:30,642 Well that's ok, new house rule. We eat our mistakes. 115 00:08:38,918 --> 00:08:40,285 Do you want a potato? 116 00:08:40,287 --> 00:08:42,020 Sure. 117 00:08:42,022 --> 00:08:43,522 That's what I thought. 118 00:08:43,524 --> 00:08:44,823 Some people appreciate my cooking. 119 00:09:30,202 --> 00:09:31,870 Out of the way, dahmer. 120 00:09:31,872 --> 00:09:32,737 Dumb ass. 121 00:09:55,895 --> 00:09:58,229 Mr. John beckter. 122 00:09:58,231 --> 00:10:00,098 You matched chloropods? 123 00:10:00,100 --> 00:10:01,833 Yeah, we were just-- 124 00:10:01,835 --> 00:10:03,602 gather yourself. 125 00:10:03,604 --> 00:10:05,737 Ms. bowles, come on. 126 00:10:05,739 --> 00:10:06,605 Now. 127 00:10:11,310 --> 00:10:14,846 Freaking bully. 128 00:10:14,848 --> 00:10:17,082 Over there with Jeff. 129 00:10:17,084 --> 00:10:17,983 Now. 130 00:10:22,722 --> 00:10:25,790 Jeff, stay on the same slide, give Mr. bekderf a look. 131 00:11:02,128 --> 00:11:03,028 Hey. 132 00:11:06,065 --> 00:11:08,800 I'm going away this summer to a wilderness camp, 133 00:11:08,802 --> 00:11:10,335 but in exchange my dad said I can get tickets 134 00:11:10,337 --> 00:11:13,838 to the Neil sedaka concert. 135 00:11:13,840 --> 00:11:14,973 He's my favorite. 136 00:11:14,975 --> 00:11:16,941 I know. 137 00:11:16,943 --> 00:11:19,944 Wanna go? 138 00:11:19,946 --> 00:11:21,413 Um, sure. 139 00:11:21,415 --> 00:11:23,415 Hey kid, you're in my spot. 140 00:11:23,417 --> 00:11:24,315 Move! 141 00:11:31,090 --> 00:11:32,057 Over here. 142 00:11:32,059 --> 00:11:33,391 Everyone! 143 00:11:33,393 --> 00:11:35,794 Quiet. 144 00:11:35,796 --> 00:11:38,096 Now I'm only talking to the seniors, so the rest of you 145 00:11:38,098 --> 00:11:39,864 just keep your traps shut. 146 00:11:39,866 --> 00:11:43,034 As you know, I'm on the prom planning committee, 147 00:11:43,036 --> 00:11:45,437 and we've put our hearts into the event which 148 00:11:45,439 --> 00:11:47,138 is right around the corner. 149 00:11:47,140 --> 00:11:49,808 - Hey, faggot. - It's going to be-- 150 00:11:49,810 --> 00:11:50,709 stop that! 151 00:11:50,711 --> 00:11:51,443 Big, let me go. 152 00:11:51,445 --> 00:11:52,711 Voting for prom king-- 153 00:11:54,481 --> 00:11:57,048 voting for-- uh-- 154 00:11:57,050 --> 00:11:59,017 ends this Friday! 155 00:11:59,019 --> 00:12:03,054 It's going to be the best prom ever, and just a reminder-- 156 00:12:03,056 --> 00:12:04,222 Frankie Jr. stop that! 157 00:12:22,908 --> 00:12:24,442 --Paying for some crony Joyce! 158 00:12:24,444 --> 00:12:25,910 Shut up. 159 00:12:25,912 --> 00:12:26,978 Next week you're going to be into-- 160 00:12:26,980 --> 00:12:28,413 - pottery. - Next week? 161 00:12:28,415 --> 00:12:30,048 You don't even know what's happening next week. 162 00:12:30,050 --> 00:12:31,483 You know what next week is? 163 00:12:31,485 --> 00:12:33,218 When I go back to work. 164 00:12:33,220 --> 00:12:34,519 - Oh yeah. 165 00:12:34,521 --> 00:12:36,054 How are you going back to work? 166 00:12:36,056 --> 00:12:38,022 I'm going back to work. 167 00:12:38,024 --> 00:12:40,391 Our boy is going to let himself into the house. 168 00:12:40,393 --> 00:12:41,926 David's eleven. 169 00:12:41,928 --> 00:12:43,394 He is eleven and that's just about time. 170 00:12:43,396 --> 00:12:44,863 I'm telling you. 171 00:12:44,865 --> 00:12:46,331 What, you know, the girls are doing it. 172 00:12:46,333 --> 00:12:48,032 They're all going back to work. 173 00:12:48,034 --> 00:12:49,367 They're not even coming home on the weekends sometimes. 174 00:12:49,369 --> 00:12:50,869 All the girls are doing that because-- 175 00:12:50,871 --> 00:12:52,103 what? 176 00:12:52,105 --> 00:12:53,104 --They're not less than a year 177 00:12:53,106 --> 00:12:54,272 out of the mental hospital. 178 00:12:54,274 --> 00:12:55,273 - That's mean. - Joyce. 179 00:12:55,275 --> 00:12:56,508 That's totally mean. 180 00:12:56,510 --> 00:12:58,009 Are they going to hit each other? 181 00:12:58,011 --> 00:12:58,510 You're really going to say that to me? 182 00:12:58,512 --> 00:12:59,344 No. 183 00:12:59,346 --> 00:13:00,478 They just argue. 184 00:13:00,480 --> 00:13:02,180 Don't make me say it Joyce. 185 00:13:02,182 --> 00:13:03,414 - Make you say what? - Just leave it alone. 186 00:13:03,416 --> 00:13:04,883 Make you say what? 187 00:13:04,885 --> 00:13:07,352 Joyce, it's because a month ago 188 00:13:07,354 --> 00:13:10,255 you saw a ufo flying down the street 189 00:13:10,257 --> 00:13:11,222 and you chased after it-- 190 00:13:21,066 --> 00:13:22,534 that sounds excellent. 191 00:13:22,536 --> 00:13:24,302 The horns were pitch perfect. 192 00:13:24,304 --> 00:13:26,371 You play like that at our year-end recital, 193 00:13:26,373 --> 00:13:28,840 and we're going to blow scalps off the audience. 194 00:13:28,842 --> 00:13:31,342 Once again from the top. 195 00:13:31,344 --> 00:13:32,544 Three, four. 196 00:13:45,291 --> 00:13:47,492 Hey, faggot! 197 00:13:47,494 --> 00:13:48,860 There you are. 198 00:13:48,862 --> 00:13:51,229 You've been avoiding us all day. 199 00:13:51,231 --> 00:13:52,530 Hey Jeff. 200 00:13:52,532 --> 00:13:55,433 Come to save the day, dumber? 201 00:13:55,435 --> 00:13:57,068 Uh, no. 202 00:13:57,070 --> 00:13:58,436 What, are you going to defend this homo 203 00:13:58,438 --> 00:13:59,604 with your trumpet case? 204 00:13:59,606 --> 00:14:02,140 I've got a trumpet you can blow. 205 00:14:02,142 --> 00:14:05,510 No, I was just going to tell him something. 206 00:14:05,512 --> 00:14:07,912 Well then, go ahead. 207 00:14:07,914 --> 00:14:09,414 It's nothing. 208 00:14:09,416 --> 00:14:13,852 Jeff, I got the Neil sadaka tickets for this Saturday. 209 00:14:13,854 --> 00:14:15,486 My dad said he'd pick you up around 5:00 this Saturday. 210 00:14:24,864 --> 00:14:25,630 Hey, Dave. 211 00:14:43,916 --> 00:14:45,516 Where's your brother? 212 00:14:45,518 --> 00:14:47,151 I think he's in his lab. 213 00:14:47,153 --> 00:14:49,287 Been there for hours. 214 00:14:49,289 --> 00:14:50,154 And your mother? 215 00:15:01,166 --> 00:15:02,066 Hey, Joyce? 216 00:15:06,038 --> 00:15:09,474 Yeah, we need to talk about Jeff. 217 00:15:09,476 --> 00:15:11,042 God dammit. 218 00:15:24,023 --> 00:15:25,056 Dad? 219 00:15:25,058 --> 00:15:28,359 You're never home this early. 220 00:15:28,361 --> 00:15:30,662 That's enough, Jeff. 221 00:15:30,664 --> 00:15:32,063 Hey! Dad. 222 00:15:32,065 --> 00:15:33,298 No. 223 00:15:33,300 --> 00:15:35,199 You are spending too much time in here. 224 00:15:38,470 --> 00:15:40,171 Don't. 225 00:15:40,173 --> 00:15:42,273 No, you know I let you have a pet cemetery when 226 00:15:42,275 --> 00:15:44,108 you were a kid and now this. 227 00:15:46,679 --> 00:15:47,578 Dad! 228 00:15:47,580 --> 00:15:48,513 Don't! 229 00:15:48,515 --> 00:15:49,948 No. 230 00:15:49,950 --> 00:15:51,482 You need to get out. 231 00:15:51,484 --> 00:15:54,319 Get out of your shell. Yeah? 232 00:15:54,321 --> 00:15:56,187 Something more normal. 233 00:15:56,189 --> 00:15:57,255 I'm in the school band. 234 00:15:57,257 --> 00:15:58,389 You are not hearing me. 235 00:16:02,728 --> 00:16:11,202 I don't-- I don't know what happened. 236 00:16:17,142 --> 00:16:19,978 I do know, this-- 237 00:16:19,980 --> 00:16:22,513 I'm closing this down. 238 00:16:22,515 --> 00:16:23,448 No more. 239 00:16:23,450 --> 00:16:24,382 I'm taking it down. 240 00:16:24,384 --> 00:16:25,316 Do you understand? 241 00:16:25,318 --> 00:16:26,217 Enough. 242 00:16:26,219 --> 00:16:27,986 Jeff. 243 00:16:27,988 --> 00:16:28,653 Enough. 244 00:16:44,003 --> 00:16:45,770 --Trapped in this wasteland for another year. 245 00:16:45,772 --> 00:16:47,171 I know. 246 00:16:47,173 --> 00:16:48,206 Senior year is usually going to suck. 247 00:16:48,208 --> 00:16:49,173 Yeah. 248 00:16:49,175 --> 00:16:50,308 Oh, wait, wait, time out. 249 00:16:50,310 --> 00:16:51,576 - You ok? - Oh! 250 00:16:51,578 --> 00:16:52,510 Skye! 251 00:16:52,512 --> 00:16:54,178 Are you kidding me? 252 00:16:54,180 --> 00:16:55,346 No that doesn't count. 253 00:16:55,348 --> 00:16:58,383 That's really fun. 254 00:16:58,385 --> 00:17:00,018 Hey. - Hey. 255 00:17:00,020 --> 00:17:01,352 Hey. 256 00:17:01,354 --> 00:17:03,654 Are you in an after school program? 257 00:17:03,656 --> 00:17:05,056 No, not right now. 258 00:17:05,058 --> 00:17:06,424 Tennis just ended. 259 00:17:06,426 --> 00:17:08,159 Yeah, and marching band is only in the fall. 260 00:17:08,161 --> 00:17:09,527 Well, then get off school grounds. 261 00:17:09,529 --> 00:17:11,229 - Ok. - Day's over. 262 00:17:11,231 --> 00:17:12,363 All right. 263 00:17:12,365 --> 00:17:13,531 Can't be hanging around-- 264 00:17:13,533 --> 00:17:15,066 - ok. --With nothing to do. 265 00:17:15,068 --> 00:17:16,234 Sorry. 266 00:17:16,236 --> 00:17:17,602 Hey 267 00:17:17,604 --> 00:17:18,536 yeah, we're going. 268 00:17:18,538 --> 00:17:20,538 Trying to catch a buzz? 269 00:17:20,540 --> 00:17:21,439 Seven bucks. 270 00:17:21,441 --> 00:17:22,473 It's good. 271 00:17:22,475 --> 00:17:25,476 Really good stuff, skunky. 272 00:17:25,478 --> 00:17:29,147 I've got more if you want it, too. 273 00:17:29,149 --> 00:17:32,450 What's with the bag? 274 00:17:32,452 --> 00:17:35,586 I have to pick up road kill, but I'm trying to quit. 275 00:17:35,588 --> 00:17:36,621 I can get you road kill, man. 276 00:17:36,623 --> 00:17:37,488 Stick with me. 277 00:17:39,425 --> 00:17:40,458 Hey you guys! 278 00:17:40,460 --> 00:17:42,427 You guys trying to catch a buzz? 279 00:18:46,426 --> 00:18:47,291 What are you doing? 280 00:18:50,462 --> 00:18:53,698 Studying for finals. 281 00:18:53,700 --> 00:18:54,899 Uh, can I have a minute? 282 00:19:03,909 --> 00:19:06,577 Ok look, Jeff. 283 00:19:08,881 --> 00:19:09,814 The hut. 284 00:19:09,816 --> 00:19:11,616 Yeah? 285 00:19:11,618 --> 00:19:16,787 What you have to understand is sometimes I get mad at you 286 00:19:16,789 --> 00:19:20,825 because I see things in you that I don't like about myself. 287 00:19:20,827 --> 00:19:24,929 Like I spend too much time in the chemistry lab, 288 00:19:24,931 --> 00:19:26,264 and I know that. 289 00:19:26,266 --> 00:19:30,301 And I want you to be more active. 290 00:19:30,303 --> 00:19:35,473 To be to have friends in ways that I never could. 291 00:19:35,475 --> 00:19:40,344 So i-- I got you something. 292 00:19:53,859 --> 00:19:55,426 Huh? 293 00:19:55,428 --> 00:19:58,229 Picked these up at the summit mall. 294 00:19:58,231 --> 00:20:00,531 I think they are going to work. 295 00:20:00,533 --> 00:20:04,335 I think you are going to look more impressive 296 00:20:04,337 --> 00:20:08,906 and you might find it fulfilling. 297 00:20:08,908 --> 00:20:09,807 I don't know. 298 00:20:09,809 --> 00:20:11,542 Hey, who knows. 299 00:20:11,544 --> 00:20:16,614 Maybe-- maybe some girl will take an interest in you. 300 00:20:16,616 --> 00:20:17,915 Huh? 301 00:20:17,917 --> 00:20:18,816 Yeah? 302 00:20:18,818 --> 00:20:21,219 Right? 303 00:20:21,221 --> 00:20:22,687 Ok. 304 00:20:22,689 --> 00:20:23,588 Ok. 305 00:21:24,683 --> 00:21:26,951 Quiet everyone, just be quiet. 306 00:21:26,953 --> 00:21:28,419 That's it. 307 00:21:28,421 --> 00:21:29,320 Thank you. 308 00:21:31,890 --> 00:21:34,358 Your senior year American history class 309 00:21:34,360 --> 00:21:39,664 will be focusing on the federal government and our presidents. 310 00:21:39,666 --> 00:21:45,002 So who here can tell me why history is so important? 311 00:21:45,004 --> 00:21:47,371 Anyone. 312 00:21:47,373 --> 00:21:48,072 No one? 313 00:21:50,809 --> 00:21:53,444 You. 314 00:21:53,446 --> 00:21:55,913 You, over there, why is history so important? 315 00:21:55,915 --> 00:21:57,415 I don't know. 316 00:21:57,417 --> 00:21:58,716 What? 317 00:21:58,718 --> 00:22:00,584 I don't-- 318 00:22:00,586 --> 00:22:03,554 people, please speak up. 319 00:22:03,556 --> 00:22:06,757 I can't hear-- again. 320 00:22:06,759 --> 00:22:07,658 It's important. 321 00:22:07,660 --> 00:22:09,927 I don't know. 322 00:22:09,929 --> 00:22:11,429 I don't know. 323 00:22:11,431 --> 00:22:13,964 Ok. 324 00:22:13,966 --> 00:22:14,932 Everyone quiet. 325 00:22:14,934 --> 00:22:17,001 Thank you. 326 00:22:17,003 --> 00:22:18,669 I'll take this one. 327 00:22:18,671 --> 00:22:21,439 People, the reason history is so important, 328 00:22:21,441 --> 00:22:24,909 is you truly will never know yourselves until you come 329 00:22:24,911 --> 00:22:28,079 to better understand your past. 330 00:22:28,081 --> 00:22:32,016 All right turn to page ten in your textbooks. 331 00:22:32,018 --> 00:22:36,620 --Spacious skies for Amber waves of grain. 332 00:22:36,622 --> 00:22:42,827 For purple mountains majesty above the fruited plain. 333 00:22:42,829 --> 00:22:45,629 America, 334 00:22:45,631 --> 00:22:46,530 thank you. 335 00:22:46,532 --> 00:22:48,566 Very nice melody. 336 00:22:48,568 --> 00:22:49,533 Beautiful, as always. 337 00:22:53,004 --> 00:22:55,906 Next up, Jeff dahmer. 338 00:23:02,514 --> 00:23:03,481 Jeff dahmer? 339 00:23:29,541 --> 00:23:30,441 Blegh! 340 00:23:34,146 --> 00:23:36,547 Bleaagh! 341 00:23:36,549 --> 00:23:37,415 Bleh! 342 00:24:00,440 --> 00:24:02,072 He's a real dumber. 343 00:24:16,588 --> 00:24:17,588 Oh, shoot. 344 00:24:17,590 --> 00:24:19,557 We have to go to class! 345 00:24:45,851 --> 00:24:46,984 I say things like that. 346 00:24:46,986 --> 00:24:48,018 Do I say whatever is on my mind? 347 00:24:48,020 --> 00:24:49,687 What's the deal with dahmer? 348 00:24:49,689 --> 00:24:51,489 I know, is he insane or what? 349 00:24:51,491 --> 00:24:52,723 I think he's kind of hilarious. 350 00:24:52,725 --> 00:24:54,892 Yeah that's new. 351 00:24:54,894 --> 00:24:56,961 Hey, I heard he spazzed in math too. 352 00:24:56,963 --> 00:24:58,562 Yeah. 353 00:24:58,564 --> 00:25:00,865 All week he's been "doing a dahmer," I call it. 354 00:25:00,867 --> 00:25:03,133 Never really spoken to him. 355 00:25:03,135 --> 00:25:05,202 We rally in tennis but like, that's it. 356 00:25:05,204 --> 00:25:06,570 He's out there. 357 00:25:06,572 --> 00:25:08,539 Oh, shit. 358 00:25:10,543 --> 00:25:12,076 I hope he didn't hear you. 359 00:25:28,727 --> 00:25:29,660 Dahmer. 360 00:25:29,662 --> 00:25:32,663 Hey, man. 361 00:25:32,665 --> 00:25:36,000 Do you want to come sit at our table? 362 00:25:36,002 --> 00:25:37,601 No reason that a champion spazzer 363 00:25:37,603 --> 00:25:39,837 had got to sit here in hell. 364 00:25:39,839 --> 00:25:42,873 Come on over, we've got-- we've got courtyard views. 365 00:25:42,875 --> 00:25:43,741 Come on. 366 00:25:46,811 --> 00:25:47,711 Yeah. 367 00:25:57,290 --> 00:25:58,222 Hey. 368 00:25:58,224 --> 00:25:59,623 Hey. 369 00:25:59,625 --> 00:26:01,859 Kuddos for your freaking spazzes dude. 370 00:26:01,861 --> 00:26:02,760 Totally classic. 371 00:26:02,762 --> 00:26:03,694 Yeah. 372 00:26:03,696 --> 00:26:04,862 We dig it. 373 00:26:04,864 --> 00:26:06,096 Where'd you get the idea? 374 00:26:06,098 --> 00:26:07,565 Like, you know what it reminds me of? 375 00:26:07,567 --> 00:26:09,600 This decorator in town my parents hired. 376 00:26:09,602 --> 00:26:11,835 Used to have these little fits in our living room 377 00:26:11,837 --> 00:26:14,572 until-- you know-- they just fired him. 378 00:26:14,574 --> 00:26:16,140 Oh yeah, Mr. burlman. 379 00:26:16,142 --> 00:26:17,274 My parents hired him too. 380 00:26:17,276 --> 00:26:18,909 Yeah, see I knew it. 381 00:26:18,911 --> 00:26:20,578 Yeah, but after five months, all he added 382 00:26:20,580 --> 00:26:22,313 was a pink footstool. 383 00:26:22,315 --> 00:26:23,814 And Lacy drapes. 384 00:26:26,018 --> 00:26:30,588 Dahmer, where have you been? 385 00:26:30,590 --> 00:26:33,624 I think we should form a dahmer fan club. 386 00:26:33,626 --> 00:26:34,792 What? 387 00:26:34,794 --> 00:26:37,328 Yeah, like, I mean, there's just-- 388 00:26:37,330 --> 00:26:38,996 there's only so much time left. 389 00:26:38,998 --> 00:26:41,031 I think we you as our fearless leader, we can-- 390 00:26:41,033 --> 00:26:43,233 we can really disrupt the school. 391 00:26:43,235 --> 00:26:44,902 Go out in style. 392 00:26:44,904 --> 00:26:47,204 Yeah, in infamy. 393 00:26:47,206 --> 00:26:50,374 Yeah if we don't, I might have to do something crazy, 394 00:26:50,376 --> 00:26:54,211 like kill the pope. Dahmer, look. 395 00:26:54,213 --> 00:26:56,180 I already drew you actually. 396 00:27:00,151 --> 00:27:04,755 This one's called "dahmer and a bag of groceries." 397 00:27:04,757 --> 00:27:07,057 What do you think? 398 00:27:07,059 --> 00:27:08,959 And as part of the dahmer fan club, 399 00:27:08,961 --> 00:27:11,829 I appoint myself the minister of propaganda. 400 00:27:45,998 --> 00:27:46,897 Who did that? 401 00:27:49,868 --> 00:27:53,203 Was it you? 402 00:27:53,205 --> 00:27:55,673 Behave yourself. 403 00:27:55,675 --> 00:27:57,207 Or get out of my library. 404 00:27:57,209 --> 00:27:58,375 But i-- 405 00:27:58,377 --> 00:27:59,276 don't even think about it. 406 00:28:03,982 --> 00:28:05,349 So disrespectful. 407 00:28:05,351 --> 00:28:06,950 Not cool. 408 00:28:06,952 --> 00:28:10,254 Despicable. 409 00:28:15,194 --> 00:28:16,694 Who keeps making that sound? 410 00:28:20,331 --> 00:28:22,900 Guys, guys, guys. 411 00:28:22,902 --> 00:28:27,471 Those girls are aggressively out of our league. 412 00:28:27,473 --> 00:28:29,773 They're a primo target. 413 00:28:29,775 --> 00:28:30,841 Let's do a dahmer. 414 00:28:33,845 --> 00:28:35,212 Hurricane drought! 415 00:28:56,000 --> 00:28:59,937 God, where is it? 416 00:28:59,939 --> 00:29:00,971 Mom? 417 00:29:00,973 --> 00:29:02,139 Yeah. 418 00:29:02,141 --> 00:29:02,940 - I have good news. - Good. 419 00:29:02,942 --> 00:29:04,074 What is it? 420 00:29:04,076 --> 00:29:06,443 I have friends coming over. 421 00:29:06,445 --> 00:29:09,346 It's in here, I know it. 422 00:29:09,348 --> 00:29:11,281 What are you doing? 423 00:29:11,283 --> 00:29:13,150 Oh, nothing. 424 00:29:13,152 --> 00:29:15,452 I-- I thought you stopped. 425 00:29:15,454 --> 00:29:17,087 Oh these? 426 00:29:17,089 --> 00:29:18,455 I've been taking these since i was pregnant with you. 427 00:29:18,457 --> 00:29:20,190 In a way they're good enough for you to take. 428 00:29:20,192 --> 00:29:21,125 Is it down under-- 429 00:29:21,127 --> 00:29:22,326 go back. 430 00:29:22,328 --> 00:29:24,828 Go-- go back to the doctor. 431 00:29:24,830 --> 00:29:25,863 Go back to the doctor. 432 00:29:25,865 --> 00:29:28,098 I don't-- oh, god no. 433 00:29:28,100 --> 00:29:29,266 I hate the doctor. 434 00:29:29,268 --> 00:29:30,868 Doctor always tells me what to do. 435 00:29:30,870 --> 00:29:33,237 Just like you, just like you. 436 00:29:33,239 --> 00:29:34,772 I thought you, i thought you stopped. 437 00:29:34,774 --> 00:29:36,340 Look down there. 438 00:29:36,342 --> 00:29:38,008 How could you listen to that punk crap? 439 00:29:38,010 --> 00:29:39,243 Seriously. 440 00:29:39,245 --> 00:29:40,878 - Rocket from the tombs? - Yeah. 441 00:29:40,880 --> 00:29:42,279 They're from right down the street. 442 00:29:42,281 --> 00:29:43,981 Better than that kid shit that Mike listens to. 443 00:29:43,983 --> 00:29:46,350 And the folk-y polk-y stuff you listen to. 444 00:29:46,352 --> 00:29:47,384 Fuck off. 445 00:29:54,392 --> 00:29:55,292 Hello. 446 00:29:55,294 --> 00:29:56,193 Hi. 447 00:30:02,467 --> 00:30:05,002 Why don't we hang out outside. 448 00:30:05,004 --> 00:30:06,837 But I thought we were gonna listen 449 00:30:06,839 --> 00:30:08,071 to these bootlegs in your den. 450 00:30:08,073 --> 00:30:09,473 But my mom is sleeping. 451 00:30:09,475 --> 00:30:11,441 So? 452 00:30:11,443 --> 00:30:12,976 And I'm kind of embarrassed 453 00:30:12,978 --> 00:30:14,912 by the pink footstool and the Lacy "dwapes." 454 00:30:16,215 --> 00:30:18,215 Are you in the new club? 455 00:30:18,217 --> 00:30:19,116 What? 456 00:30:19,118 --> 00:30:20,484 That's my brother. 457 00:30:20,486 --> 00:30:22,186 Get lost Dave. 458 00:30:22,188 --> 00:30:26,089 Um, so does Lisa Watkins still live down the street? 459 00:30:26,091 --> 00:30:29,059 Cause I heard she didn't move out after graduation. 460 00:30:29,061 --> 00:30:30,160 Are you two friends? 461 00:30:30,162 --> 00:30:32,396 She doesn't know I exist. 462 00:30:32,398 --> 00:30:33,497 Great. 463 00:30:33,499 --> 00:30:34,431 I've got a great idea. 464 00:30:45,444 --> 00:30:47,077 Hi, I'm here for the interview. 465 00:30:47,079 --> 00:30:48,912 Excuse me? 466 00:30:48,914 --> 00:30:51,081 They said that you would do an interview. 467 00:30:51,083 --> 00:30:54,184 I'm with the William dawes high school newspaper. 468 00:30:54,186 --> 00:30:55,085 The lantern? 469 00:30:55,087 --> 00:30:56,420 Yeah. 470 00:30:56,422 --> 00:30:59,223 We're doing a story on past homecoming queens. 471 00:30:59,225 --> 00:31:00,991 Love to talk to you. 472 00:31:00,993 --> 00:31:02,893 Guess I could spare ten minutes. 473 00:31:02,895 --> 00:31:04,027 Cool. 474 00:31:04,029 --> 00:31:06,530 Um, so first i just want to ask-- 475 00:31:06,532 --> 00:31:08,899 how does it feel now that you know that the best years 476 00:31:08,901 --> 00:31:11,168 of your life are behind you? 477 00:31:11,170 --> 00:31:13,303 You were prom queen, now you're what are you even doing here? 478 00:31:13,305 --> 00:31:14,271 Wait a sec. 479 00:31:14,273 --> 00:31:16,106 Is this some kind of joke? 480 00:31:16,108 --> 00:31:17,140 No, it's not a joke. 481 00:31:17,142 --> 00:31:18,642 I want to know how that feels. 482 00:31:22,047 --> 00:31:24,047 --You live, like, a miserable existence 483 00:31:24,049 --> 00:31:26,083 now that high school is over. 484 00:31:26,085 --> 00:31:26,984 I'm sorry. 485 00:31:26,986 --> 00:31:28,218 Wait, please come back. 486 00:31:28,220 --> 00:31:31,121 I need answers. 487 00:31:32,124 --> 00:31:33,090 That was awesome! 488 00:31:33,092 --> 00:31:34,057 That was so good. 489 00:31:44,002 --> 00:31:46,470 Is dahmer your muse? 490 00:31:46,472 --> 00:31:47,571 What? 491 00:31:47,573 --> 00:31:50,641 Is dahmer your muse? 492 00:31:50,643 --> 00:31:52,209 Oh. 493 00:31:52,211 --> 00:31:54,144 No. 494 00:31:54,146 --> 00:31:57,281 Sure looks like it. 495 00:31:57,283 --> 00:31:58,315 No, he's not. 496 00:32:02,220 --> 00:32:03,153 Wanna see? 497 00:32:07,425 --> 00:32:10,394 This is dahmer as a coat hanger. 498 00:32:10,396 --> 00:32:12,696 You're talented. 499 00:32:12,698 --> 00:32:13,563 Thanks. 500 00:32:16,334 --> 00:32:17,401 Why don't you sketch me? 501 00:32:21,005 --> 00:32:21,672 I can draw you. 502 00:32:27,478 --> 00:32:28,378 Ok. 503 00:32:28,380 --> 00:32:29,579 Prove it. 504 00:32:29,581 --> 00:32:30,480 Yeah. 505 00:32:32,617 --> 00:32:34,151 All right. 506 00:32:34,153 --> 00:32:35,452 Stand up and lay on the floor. 507 00:32:49,600 --> 00:32:52,402 Lay on the floor. 508 00:32:52,404 --> 00:32:53,971 And act dead. 509 00:33:06,585 --> 00:33:07,484 Keep reading. 510 00:33:18,429 --> 00:33:20,430 There. 511 00:33:20,432 --> 00:33:21,398 Tada. 512 00:33:25,403 --> 00:33:27,170 There's sunfish. 513 00:33:27,172 --> 00:33:28,672 Whatever we catch, we've got to throw back. 514 00:33:31,642 --> 00:33:33,410 You guys hear Victor cramer's mom caught 515 00:33:33,412 --> 00:33:35,612 him masturbating with a vacuum 516 00:33:35,614 --> 00:33:36,546 what? 517 00:33:36,548 --> 00:33:37,481 Yeah. 518 00:33:37,483 --> 00:33:39,316 Is he all right? 519 00:33:39,318 --> 00:33:40,650 I don't know. 520 00:33:40,652 --> 00:33:42,452 With a vacuum, how? 521 00:33:42,454 --> 00:33:44,154 I don't know. 522 00:33:44,156 --> 00:33:48,191 Supposedly he just stuck his wanker in the front half. 523 00:33:48,193 --> 00:33:50,060 How else would you masturbate with a vacuum? 524 00:33:50,062 --> 00:33:50,794 Fuck. 525 00:33:50,796 --> 00:33:53,163 Ouch. 526 00:33:53,165 --> 00:33:56,166 What's the difference between parsley and pussy? 527 00:33:56,168 --> 00:33:57,634 What? 528 00:33:57,636 --> 00:33:58,769 No one eats parsley. 529 00:34:07,712 --> 00:34:08,678 Hey. 530 00:34:08,680 --> 00:34:09,713 You got one? 531 00:34:09,715 --> 00:34:11,748 Here. 532 00:34:17,222 --> 00:34:18,522 Ok. 533 00:34:18,524 --> 00:34:19,656 Use this to cut him loose, and then throw 534 00:34:19,658 --> 00:34:23,060 him right back, all right? 535 00:34:23,062 --> 00:34:24,127 Just cut him right off the line. 536 00:34:33,071 --> 00:34:33,804 Just cut the line Jeff. 537 00:34:36,774 --> 00:34:39,109 Hey. 538 00:34:39,111 --> 00:34:39,810 Jeff, what the hell. 539 00:34:39,812 --> 00:34:40,777 I said throw him back. 540 00:34:43,848 --> 00:34:45,215 Sorry. 541 00:34:45,217 --> 00:34:48,385 Why'd you do that? 542 00:34:48,387 --> 00:34:50,787 I just wanted to see what its insides looked like. 543 00:34:57,395 --> 00:34:58,462 Just get rid of it, ok? 544 00:35:01,199 --> 00:35:03,233 I feel utterly left out right now. 545 00:35:03,235 --> 00:35:04,234 Why? 546 00:35:04,236 --> 00:35:05,669 Not playing tic-tac-toe. 547 00:35:05,671 --> 00:35:07,170 Do you want to play tic-tac-toe with three people? 548 00:35:07,172 --> 00:35:08,438 Wait, that doesn't even make sense. 549 00:35:08,440 --> 00:35:09,473 - Ok. - Thank you. 550 00:35:09,475 --> 00:35:10,640 Neil. Neil's here. 551 00:35:10,642 --> 00:35:12,175 Good. 552 00:35:12,177 --> 00:35:14,511 Yeah, Ashley just aggressively rejected me. 553 00:35:14,513 --> 00:35:15,545 That was fun. 554 00:35:15,547 --> 00:35:17,114 What? 555 00:35:17,116 --> 00:35:18,115 I went up to her after-- 556 00:35:18,117 --> 00:35:19,716 I went up to her after class. 557 00:35:19,718 --> 00:35:23,553 I was like, so you're in the lit club, and she's like, yeah. 558 00:35:23,555 --> 00:35:25,455 I'm like, who's your favorite author? 559 00:35:25,457 --> 00:35:26,656 So goes, James Joyce. 560 00:35:26,658 --> 00:35:30,360 I'm like, yeah I've read quite a bit. 561 00:35:30,362 --> 00:35:31,728 I said that. 562 00:35:31,730 --> 00:35:33,263 Worst part is, I have to-- 563 00:35:33,265 --> 00:35:34,865 I have to shoot her for the yearbook tomorrow. 564 00:35:34,867 --> 00:35:36,233 She's in the lit club. 565 00:35:36,235 --> 00:35:37,400 You have to shoot her? 566 00:35:37,402 --> 00:35:39,669 I totally forgot you had to do that. 567 00:35:39,671 --> 00:35:42,439 I've got an idea. 568 00:35:42,441 --> 00:35:46,243 What if we put me in all the photos? 569 00:35:46,245 --> 00:35:50,780 Like, if we sneak you into the club pictures? 570 00:35:50,782 --> 00:35:52,349 Uh huh. 571 00:35:52,351 --> 00:35:55,252 Like you're just in every club. 572 00:35:55,254 --> 00:35:57,220 Yes. 573 00:35:57,222 --> 00:35:59,189 That's the funniest thing I've ever heard. 574 00:35:59,191 --> 00:36:00,423 I think you might be a genius Jeff. 575 00:36:00,425 --> 00:36:01,725 - Wait do it-- - you might be a-- 576 00:36:01,727 --> 00:36:03,793 --everyone's smiling, everyone's smiling. 577 00:36:03,795 --> 00:36:04,828 You're gonna be a real-- 578 00:36:04,830 --> 00:36:06,196 --it's my picture time. 579 00:36:09,401 --> 00:36:10,333 Wait. 580 00:36:10,335 --> 00:36:11,902 I love it. 581 00:36:11,904 --> 00:36:14,671 Okay, this is everyone from the rock climbing club, 582 00:36:14,673 --> 00:36:17,240 correct? 583 00:36:17,242 --> 00:36:19,209 Good job, bro. 584 00:36:19,211 --> 00:36:21,211 Ok, looking good. 585 00:36:24,183 --> 00:36:25,549 All right, let me focus. 586 00:36:34,892 --> 00:36:35,926 Ok, come on. 587 00:36:35,928 --> 00:36:40,463 Wait, back up, back up, back up. 588 00:36:40,465 --> 00:36:41,965 Hey Jeff. 589 00:36:41,967 --> 00:36:43,934 Hey. 590 00:36:43,936 --> 00:36:44,901 Ready, smile! 591 00:36:50,508 --> 00:36:52,475 He's not in national honor society. 592 00:36:52,477 --> 00:36:53,843 Shut your pie hole. 593 00:37:01,819 --> 00:37:05,555 Everybody ready, one, two, three. 594 00:37:10,729 --> 00:37:14,598 Hey dad, um, i joined a lot of new clubs. 595 00:37:14,600 --> 00:37:15,732 I think you'd be proud. 596 00:37:15,734 --> 00:37:17,500 That is great news. 597 00:37:17,502 --> 00:37:18,702 This doesn't belong there. 598 00:37:18,704 --> 00:37:19,836 This. 599 00:37:19,838 --> 00:37:21,271 This doesn't belong here. Hi kids. 600 00:37:21,273 --> 00:37:22,472 Jesus Christ. 601 00:37:22,474 --> 00:37:24,541 Why do I always have to do this? 602 00:37:24,543 --> 00:37:25,909 I'm working on that. Yeah. 603 00:37:25,911 --> 00:37:27,277 Joyce, give that back. 604 00:37:27,279 --> 00:37:29,713 Give it back. 605 00:37:29,715 --> 00:37:30,614 Yo. 606 00:37:30,616 --> 00:37:32,015 Can I put my feet? 607 00:37:32,017 --> 00:37:34,985 Yeah, yeah. 608 00:37:34,987 --> 00:37:36,853 That's the pink footstool. 609 00:37:36,855 --> 00:37:38,355 My formulas are in there. 610 00:37:38,357 --> 00:37:39,789 I-- I got a job. - My formulas. 611 00:37:39,791 --> 00:37:40,857 - No, look. - Did you know that? 612 00:37:40,859 --> 00:37:41,891 I'm working in a group therapy. 613 00:37:41,893 --> 00:37:43,493 A group therapy group. 614 00:37:43,495 --> 00:37:45,729 I am finishing something, please. 615 00:37:45,731 --> 00:37:46,663 I'm not finished. 616 00:37:46,665 --> 00:37:47,664 Hand it over! 617 00:37:47,666 --> 00:37:49,266 I'm not finished! 618 00:37:49,268 --> 00:37:52,469 It's nothing, they do that a lot. 619 00:37:52,471 --> 00:37:54,271 What did he tell your parents there, Brian. 620 00:37:54,273 --> 00:37:55,438 Huh? What did he tell them? 621 00:37:55,440 --> 00:37:56,573 What did Lionel tell your parents? 622 00:37:56,575 --> 00:37:57,507 What? 623 00:37:57,509 --> 00:37:58,541 You! 624 00:37:58,543 --> 00:37:59,743 What did he tell your parents? 625 00:37:59,745 --> 00:38:01,378 Oh. 626 00:38:01,380 --> 00:38:02,445 The Stevens, he told the Steven's something. 627 00:38:02,447 --> 00:38:03,647 What did he tell them? 628 00:38:03,649 --> 00:38:05,348 Oh the st-- 629 00:38:05,350 --> 00:38:06,616 I'm not as Steven's-- the Steven's are not my parents. 630 00:38:06,618 --> 00:38:07,884 Uh huh. Sure. 631 00:38:07,886 --> 00:38:09,052 - What did he tell your parents? - Mom. 632 00:38:09,054 --> 00:38:10,353 - What? - Mom 633 00:38:10,355 --> 00:38:11,955 - nothing. - This is derf. 634 00:38:11,957 --> 00:38:13,456 Jesus, Joyce, will you just leave the kids out of it, 635 00:38:13,458 --> 00:38:14,324 please? 636 00:38:16,360 --> 00:38:19,362 Get off. 637 00:38:19,364 --> 00:38:20,363 I have a job. 638 00:38:20,365 --> 00:38:21,731 I don't need you. 639 00:38:24,736 --> 00:38:25,702 I'm sorry. 640 00:38:25,704 --> 00:38:26,736 That's ok. 641 00:38:26,738 --> 00:38:30,573 Um-- I realize I have-- 642 00:38:30,575 --> 00:38:33,843 I have to run to dinner with my parents. 643 00:38:33,845 --> 00:38:36,046 Um, but I'll see you in school, dahmer. 644 00:38:36,048 --> 00:38:37,314 Yeah. 645 00:38:37,316 --> 00:38:38,682 Don't let fame go to your head. 646 00:38:43,021 --> 00:38:46,323 I am in charge of the front desk for them. 647 00:38:46,325 --> 00:38:47,757 Oh yes, someone hired you to be 648 00:38:47,759 --> 00:38:48,958 - in charge of the front desk. - Bye sweetheart. 649 00:38:48,960 --> 00:38:49,826 You tell your parents I said hello. 650 00:38:49,828 --> 00:38:50,827 Did they? 651 00:38:50,829 --> 00:38:51,728 Yes. 652 00:40:23,554 --> 00:40:24,921 Hope you have a great day. 653 00:40:30,861 --> 00:40:31,761 Thanks. 654 00:40:36,667 --> 00:40:38,101 You guys are here just in time. 655 00:40:38,103 --> 00:40:39,035 Just ended my shift. 656 00:40:39,037 --> 00:40:39,936 Holy hell. 657 00:40:39,938 --> 00:40:40,970 Look at those. 658 00:40:40,972 --> 00:40:42,539 My boss is-- 659 00:40:42,541 --> 00:40:44,474 look at those, look at those. 660 00:40:44,476 --> 00:40:46,042 You talk about them like they're little babies. 661 00:40:46,044 --> 00:40:48,178 They are little babies. 662 00:41:02,893 --> 00:41:04,561 Could you do something about it? 663 00:41:04,563 --> 00:41:05,829 It's disgusting. 664 00:41:05,831 --> 00:41:06,996 Please. 665 00:41:06,998 --> 00:41:08,198 What's going on? 666 00:41:08,200 --> 00:41:09,666 Do you have any respect for property? 667 00:41:09,668 --> 00:41:11,134 You need a sense of decency, young man. 668 00:41:11,136 --> 00:41:12,635 What's your name? 669 00:41:12,637 --> 00:41:13,803 You're gonna have to pay for that. 670 00:41:21,212 --> 00:41:23,947 Mr.-- Mr. bakderf. 671 00:41:23,949 --> 00:41:25,114 Is this your doing? 672 00:41:29,987 --> 00:41:30,954 Oh god. 673 00:41:33,557 --> 00:41:34,257 Oh there he is. 674 00:41:34,259 --> 00:41:35,191 Hey. 675 00:41:35,193 --> 00:41:36,759 Oh, shit. 676 00:41:36,761 --> 00:41:37,694 Oh. 677 00:41:37,696 --> 00:41:39,028 You get fired? 678 00:41:39,030 --> 00:41:40,163 Almost. 679 00:41:40,165 --> 00:41:42,131 I had to beg him not to fire me. 680 00:41:42,133 --> 00:41:44,567 I told him that I wasn't part of it, 681 00:41:44,569 --> 00:41:45,869 school and oh my gosh. 682 00:41:45,871 --> 00:41:47,904 We can't do that anymore. Seriously. 683 00:41:47,906 --> 00:41:48,905 In school we can do it. 684 00:41:48,907 --> 00:41:50,173 It's-- teachers are zombies. 685 00:41:50,175 --> 00:41:51,774 But these adults are going to squash us. 686 00:41:51,776 --> 00:41:54,077 Yeah. All right. 687 00:41:54,079 --> 00:41:55,879 - That was pretty good though. - It was great. 688 00:41:55,881 --> 00:41:56,813 Wait, wait. 689 00:41:56,815 --> 00:41:57,981 I know that guy. 690 00:41:57,983 --> 00:42:00,183 Doc-- Dr. Matthews, Dr. Matthews. 691 00:42:00,185 --> 00:42:01,217 Hey. 692 00:42:01,219 --> 00:42:02,619 Hey, Michael. 693 00:42:02,621 --> 00:42:05,588 How are your parents? 694 00:42:05,590 --> 00:42:06,923 Deathly ill. 695 00:42:06,925 --> 00:42:08,258 Wait, what? 696 00:42:08,260 --> 00:42:09,926 What's happened? 697 00:42:09,928 --> 00:42:11,694 Nothing, I'm just jiving with you. 698 00:42:11,696 --> 00:42:12,695 They're fine. 699 00:42:12,697 --> 00:42:13,696 They're solid as a rock. 700 00:42:13,698 --> 00:42:15,198 They're doing good. 701 00:42:15,200 --> 00:42:16,132 Ok, good. 702 00:42:16,134 --> 00:42:17,667 How's your cough? 703 00:42:17,669 --> 00:42:19,202 Uh, my cough went away, pretty quickly actually. 704 00:42:19,204 --> 00:42:20,169 It did. 705 00:42:20,171 --> 00:42:21,738 Well that's good to hear. 706 00:42:21,740 --> 00:42:22,939 All right Michael. 707 00:42:22,941 --> 00:42:23,907 Gentlemen. 708 00:42:23,909 --> 00:42:26,876 You boys be good, ok? 709 00:42:26,878 --> 00:42:29,178 Ok. 710 00:42:29,180 --> 00:42:33,750 He runs by my house every Monday, Wednesday, and Friday. 711 00:42:33,752 --> 00:42:34,918 Ok. 712 00:42:34,920 --> 00:42:36,586 Well he grabs my balls when I cough. 713 00:42:36,588 --> 00:42:38,021 Beat that, faggot. 714 00:42:38,023 --> 00:42:38,888 Shotgun! 715 00:43:07,985 --> 00:43:09,085 Who's over, Jeff? 716 00:43:09,087 --> 00:43:10,753 One of your friends? 717 00:43:10,755 --> 00:43:11,654 No. 718 00:43:16,327 --> 00:43:17,860 I bought it! 719 00:43:20,297 --> 00:43:21,898 What? 720 00:43:21,900 --> 00:43:23,666 - It was only 2000 miles. - With what? 721 00:43:23,668 --> 00:43:24,767 I financed it, of course. 722 00:43:24,769 --> 00:43:26,102 How? 723 00:43:26,104 --> 00:43:27,337 What do you mean, i have my name on the-- 724 00:43:27,339 --> 00:43:28,237 on the checkbook. 725 00:43:28,239 --> 00:43:29,672 Yeah, right. 726 00:43:29,674 --> 00:43:31,374 I can't-- just give me the checkbook. 727 00:43:31,376 --> 00:43:33,743 You know that was for groceries and things around the house. 728 00:43:33,745 --> 00:43:35,345 - I can't believe you did this-- - right, right. 729 00:43:35,347 --> 00:43:37,146 Which is why you would have said no if I wanted to buy the car. 730 00:43:37,148 --> 00:43:38,648 You are taking that back tomorrow. 731 00:43:38,650 --> 00:43:39,382 Forget it. 732 00:43:39,384 --> 00:43:40,283 Over my dead body. 733 00:43:44,722 --> 00:43:45,755 I bought it. 734 00:43:45,757 --> 00:43:46,990 I need a drink. 735 00:43:46,992 --> 00:43:49,892 It's mine. 736 00:43:49,894 --> 00:43:51,661 Hi honey. 737 00:43:51,663 --> 00:43:54,864 How was school? 738 00:43:54,866 --> 00:43:56,299 School. 739 00:43:56,301 --> 00:43:57,233 Huh. 740 00:43:57,235 --> 00:43:59,369 I like your car. 741 00:43:59,371 --> 00:44:00,937 Well I'll be. 742 00:44:03,941 --> 00:44:05,708 Thank you. 743 00:44:05,710 --> 00:44:06,376 I like it too. 744 00:44:19,957 --> 00:44:22,792 You hear that? 745 00:44:22,794 --> 00:44:25,194 That's a red-eyed vireo. 746 00:44:25,196 --> 00:44:27,930 Or a black-billed cuckoo. 747 00:44:27,932 --> 00:44:31,701 Either way, they, um-- 748 00:44:31,703 --> 00:44:35,705 they only nest in the same spot for one year. 749 00:44:35,707 --> 00:44:36,939 Not entirety. 750 00:45:46,477 --> 00:45:48,444 --That in and of itself isolates 751 00:45:48,446 --> 00:45:49,979 us from the rest of the world. 752 00:45:49,981 --> 00:45:52,014 It's like a microcosm of our foreign policy. 753 00:45:52,016 --> 00:45:53,382 You know what I mean? 754 00:45:53,384 --> 00:45:55,418 You're a pseudo-intellectual. 755 00:45:55,420 --> 00:45:56,519 What's up, dahmer. 756 00:45:56,521 --> 00:45:57,453 Hey. 757 00:45:57,455 --> 00:45:59,055 Where's your trumpet? 758 00:45:59,057 --> 00:46:00,156 I quit. 759 00:46:00,158 --> 00:46:01,090 What? 760 00:46:01,092 --> 00:46:02,358 When? 761 00:46:02,360 --> 00:46:04,861 Yesterday. 762 00:46:04,863 --> 00:46:06,062 Are you sure? 763 00:46:06,064 --> 00:46:07,363 Yeah. 764 00:46:07,365 --> 00:46:09,832 Hey, posers. 765 00:46:09,834 --> 00:46:11,134 Hey, Figg. 766 00:46:11,136 --> 00:46:13,069 How's business? 767 00:46:13,071 --> 00:46:15,772 Want me to kick your fucking teeth in? 768 00:46:15,774 --> 00:46:17,140 Hey, check it out. 769 00:46:21,145 --> 00:46:23,179 My dad brought it back from Germany. 770 00:46:23,181 --> 00:46:25,148 Your dad fought the Nazis? 771 00:46:25,150 --> 00:46:27,083 No, he was one. 772 00:46:27,085 --> 00:46:31,087 Cut a Jew's throat with it. 773 00:46:31,089 --> 00:46:32,421 Hey, check it out. 774 00:46:37,394 --> 00:46:38,461 Ok. 775 00:46:38,463 --> 00:46:39,395 Bye Figg. - All right, Figg. 776 00:46:39,397 --> 00:46:40,296 See ya. 777 00:46:44,868 --> 00:46:45,802 Dahmer. 778 00:46:45,804 --> 00:46:47,136 Come on. 779 00:46:47,138 --> 00:46:48,004 Come on. 780 00:46:54,011 --> 00:46:55,011 Stay away from that kid. 781 00:46:55,013 --> 00:46:56,345 He's a total psycho. 782 00:47:06,957 --> 00:47:09,559 Hey, so where's that spot? 783 00:47:09,561 --> 00:47:10,893 Up here further. 784 00:47:14,965 --> 00:47:16,165 All right, well we're gonna have 785 00:47:16,167 --> 00:47:21,103 to find an animal then, huh? 786 00:47:21,105 --> 00:47:22,038 Here. 787 00:47:22,040 --> 00:47:23,372 Hold this. 788 00:47:23,374 --> 00:47:24,307 Here, try it. 789 00:47:30,581 --> 00:47:34,016 We're hunting "wabbits." 790 00:47:34,018 --> 00:47:36,953 - It's duck season. - Wabbit season. 791 00:47:40,624 --> 00:47:43,626 I swiped it from my dad he doesn't need it. 792 00:47:43,628 --> 00:47:46,395 He just used it to fucking threaten 793 00:47:46,397 --> 00:47:50,099 my mom for no fucking reason. 794 00:47:50,101 --> 00:47:51,234 So it's mine now, you know? 795 00:47:51,236 --> 00:47:52,134 Fuck him. 796 00:48:08,952 --> 00:48:12,221 You know they shut the water off at my house. 797 00:48:12,223 --> 00:48:13,122 Last week. 798 00:48:15,559 --> 00:48:16,525 I'm sorry. 799 00:48:16,527 --> 00:48:18,127 Yeah. 800 00:48:43,054 --> 00:48:44,053 Here. 801 00:48:44,055 --> 00:48:47,423 Your turn. 802 00:48:47,425 --> 00:48:50,426 No. 803 00:48:50,428 --> 00:48:53,029 Come on. 804 00:48:53,031 --> 00:48:55,064 No guns. 805 00:48:55,066 --> 00:48:55,965 Aw. 806 00:48:58,969 --> 00:48:59,936 Come on. 807 00:49:05,944 --> 00:49:07,677 Truman shared the same view of politics 808 00:49:07,679 --> 00:49:12,114 as James Madison, 150 years earlier. 809 00:49:12,116 --> 00:49:13,516 How so? 810 00:49:18,022 --> 00:49:19,455 Mr. dahmer. 811 00:49:19,457 --> 00:49:20,990 So glad you could join us. 812 00:49:20,992 --> 00:49:22,124 What the hell is he doing? 813 00:49:22,126 --> 00:49:23,025 Go ahead Scott. 814 00:49:28,098 --> 00:49:29,565 Do you smell that? 815 00:49:29,567 --> 00:49:30,466 Yeah. 816 00:49:30,468 --> 00:49:31,434 He reeks. 817 00:49:31,436 --> 00:49:33,102 Ok, people. 818 00:49:33,104 --> 00:49:35,338 Permission slips for next week's Washington DC trip 819 00:49:35,340 --> 00:49:37,707 are due on my desk tomorrow. 820 00:49:37,709 --> 00:49:40,142 Every parent must sign one. 821 00:50:34,197 --> 00:50:35,598 It sucks being a virgin. 822 00:50:35,600 --> 00:50:37,199 Guys, I want to get in a puss. 823 00:50:41,605 --> 00:50:44,206 Dahmer. 824 00:50:44,208 --> 00:50:46,776 You wanna see my drawing? 825 00:50:46,778 --> 00:50:49,378 Sure. 826 00:50:49,380 --> 00:50:52,181 It's you as king Kong on the Washington monument. 827 00:50:52,183 --> 00:50:54,617 That's not just a large wang. 828 00:50:54,619 --> 00:50:57,186 The most phallic symbol in our nation's capitol. 829 00:50:58,089 --> 00:50:59,422 The Washington monument. 830 00:51:09,232 --> 00:51:12,168 Our fan club has to make our mark on DC. 831 00:51:16,774 --> 00:51:18,607 Let's spazz on the white house lawn. 832 00:51:18,609 --> 00:51:19,809 No. 833 00:51:19,811 --> 00:51:20,843 We can't get on the white house lawn. 834 00:51:20,845 --> 00:51:23,179 Dahmer, they have like, fences. 835 00:51:23,181 --> 00:51:24,146 Wait, I have an idea. 836 00:51:24,148 --> 00:51:24,847 Charlie. 837 00:51:24,849 --> 00:51:27,283 Charlie, hey. 838 00:51:27,285 --> 00:51:30,352 So, we were thinking, since you're the token black 839 00:51:30,354 --> 00:51:32,688 in our class, why don't you try and use Neil's super-8 camera 840 00:51:32,690 --> 00:51:34,423 and we can film you doing the Martin 841 00:51:34,425 --> 00:51:36,459 Luther king "i have a dream" speech, 842 00:51:36,461 --> 00:51:37,860 right at the Lincoln memorial. 843 00:51:37,862 --> 00:51:43,132 I play football, bakderf, not charades. 844 00:51:43,134 --> 00:51:45,167 John bakderf and a Neil Davis. 845 00:51:49,673 --> 00:51:53,242 Jeffrey dahmer and Charlie Smith. 846 00:52:02,152 --> 00:52:03,319 Dahmer. 847 00:52:03,321 --> 00:52:04,854 We're right here. 848 00:52:04,856 --> 00:52:07,189 Uh, if he tries to rape you in the middle of the night, 849 00:52:07,191 --> 00:52:08,190 just knock. 850 00:52:08,192 --> 00:52:08,891 Ok. 851 00:52:16,466 --> 00:52:18,734 So we're roommates, huh? 852 00:52:18,736 --> 00:52:19,602 Yep. 853 00:52:29,880 --> 00:52:32,681 "Three's company" is so obvious. 854 00:52:32,683 --> 00:52:35,284 Huh? 855 00:52:35,286 --> 00:52:37,253 Mr. roper. 856 00:52:37,255 --> 00:52:39,421 He's an idiot. 857 00:52:39,423 --> 00:52:40,289 Taxi's on in a few. 858 00:53:09,719 --> 00:53:12,488 Is it hard being the only black guy in our class? 859 00:53:12,490 --> 00:53:14,857 Nah. 860 00:53:14,859 --> 00:53:18,327 Your palms are less black. 861 00:53:18,329 --> 00:53:21,830 I wonder, are your insides the same as my insides? 862 00:53:21,832 --> 00:53:26,302 Like, your stomach is the same color as my stomach? 863 00:53:46,656 --> 00:53:49,792 It's totally bogus we didn't get to meet the president. 864 00:53:49,794 --> 00:53:52,962 Why didn't we just stay in Ohio and meet our state senators? 865 00:53:52,964 --> 00:53:54,230 I dare you. 866 00:53:54,232 --> 00:53:55,731 - To what? - Call Carter. 867 00:53:55,733 --> 00:53:56,999 See if he's free. 868 00:53:57,001 --> 00:53:59,368 Jeff, please. 869 00:53:59,370 --> 00:54:02,471 What's the worst thing that can happen? 870 00:54:02,473 --> 00:54:04,440 Ok, what about vice president mondale? 871 00:54:04,442 --> 00:54:07,810 That's impossible. 872 00:54:07,812 --> 00:54:09,345 If you want to. 873 00:54:23,360 --> 00:54:24,660 This is pointless. 874 00:54:24,662 --> 00:54:26,028 It's our last day here, we should get lunch. 875 00:54:26,030 --> 00:54:27,730 Hi, can you connect me to the vice 876 00:54:27,732 --> 00:54:30,399 President of the United States? 877 00:54:30,401 --> 00:54:32,534 Yeah, his office please. 878 00:54:32,536 --> 00:54:34,470 Thank you. 879 00:54:34,472 --> 00:54:35,938 It's ringing. 880 00:54:35,940 --> 00:54:36,872 What? 881 00:54:36,874 --> 00:54:37,740 It's ringing. 882 00:54:42,946 --> 00:54:44,947 Hello? 883 00:54:44,949 --> 00:54:49,318 Yes, we're from William dawes high in Ohio. 884 00:54:49,320 --> 00:54:51,787 Just in the middle of nowhere. 885 00:54:51,789 --> 00:54:55,824 Yes, we're honor students, and part of the school newspaper, 886 00:54:55,826 --> 00:54:57,760 and we're very interested in politics. 887 00:54:57,762 --> 00:54:59,995 And we were wondering if we could interview you as an aide 888 00:54:59,997 --> 00:55:01,597 to the vice president of the United States? 889 00:55:04,434 --> 00:55:05,801 Yes. 890 00:55:05,803 --> 00:55:07,036 Uh huh. 891 00:55:07,038 --> 00:55:14,777 We are-- one minute-- 892 00:55:14,779 --> 00:55:17,446 on constitutional Avenue. 893 00:55:17,448 --> 00:55:20,349 Uh huh. 894 00:55:20,351 --> 00:55:22,084 Ok. 895 00:55:22,086 --> 00:55:23,319 Great. 896 00:55:23,321 --> 00:55:24,987 Great. 897 00:55:24,989 --> 00:55:26,488 We're in. 898 00:55:26,490 --> 00:55:28,524 We're in. 899 00:55:28,526 --> 00:55:29,491 What? 900 00:55:29,493 --> 00:55:30,659 Come on. 901 00:55:30,661 --> 00:55:32,561 Dahmer's got balls, man, he's slick. 902 00:55:32,563 --> 00:55:35,497 We have an appointment in an hour. 903 00:55:35,499 --> 00:55:38,500 So you get to sit in meetings with the vice president? 904 00:55:38,502 --> 00:55:39,868 Sometimes. 905 00:55:39,870 --> 00:55:41,770 Really? 906 00:55:41,772 --> 00:55:43,472 Where is his office? 907 00:55:43,474 --> 00:55:44,406 Well, wait! 908 00:55:44,408 --> 00:55:45,641 Mr. vice president. 909 00:55:45,643 --> 00:55:46,575 Sorry. 910 00:55:46,577 --> 00:55:48,544 Excuse me. 911 00:55:48,546 --> 00:55:50,512 Just a second. 912 00:55:50,514 --> 00:55:51,880 These kids are with the newspaper, 913 00:55:51,882 --> 00:55:53,982 their school newspaper from-- 914 00:55:53,984 --> 00:55:54,917 Ohio. 915 00:55:54,919 --> 00:55:55,884 Ohio. 916 00:55:55,886 --> 00:55:57,453 That's a great state. 917 00:55:57,455 --> 00:55:59,955 Our fellow midwesterners, I'm from Minnesota. 918 00:55:59,957 --> 00:56:04,093 So you want to pursue journalism when you grow up, or what? 919 00:56:04,095 --> 00:56:07,796 Well I want to draw cartoons, but not for TV. 920 00:56:07,798 --> 00:56:09,732 I want to draw comics. 921 00:56:09,734 --> 00:56:11,567 Well that's great, as long as you don't draw 922 00:56:11,569 --> 00:56:13,001 any political ones about me. 923 00:56:13,003 --> 00:56:13,936 I won't do that. 924 00:56:13,938 --> 00:56:14,970 Young lady? 925 00:56:14,972 --> 00:56:16,138 I want to be a teacher. 926 00:56:16,140 --> 00:56:18,640 That's nice. 927 00:56:18,642 --> 00:56:20,008 I really don't know. 928 00:56:20,010 --> 00:56:21,610 Don't worry, you got plenty of time 929 00:56:21,612 --> 00:56:23,545 to figure it out. 930 00:56:23,547 --> 00:56:25,013 Professor? 931 00:56:25,015 --> 00:56:28,450 You know, or my dad wants me to go into real estate. 932 00:56:28,452 --> 00:56:30,786 What about you? 933 00:56:30,788 --> 00:56:31,820 Biology. 934 00:56:31,822 --> 00:56:32,788 Great. 935 00:56:32,790 --> 00:56:35,491 You ought to pursue that. 936 00:56:35,493 --> 00:56:37,760 I'm sure you'll be happy no matter what you choose. 937 00:56:37,762 --> 00:56:39,928 You might want to consider politics. 938 00:56:39,930 --> 00:56:42,831 An admirable profession, young lady. 939 00:56:42,833 --> 00:56:43,999 Enjoy d.C kids. 940 00:56:44,001 --> 00:56:44,933 Thank you, sir. 941 00:56:44,935 --> 00:56:46,468 Nice to meet you. 942 00:56:49,839 --> 00:56:51,640 - Thank you. - You're welcome. 943 00:56:51,642 --> 00:56:52,541 Thank you. 944 00:56:52,543 --> 00:56:54,042 Thank you. 945 00:56:54,044 --> 00:56:56,645 Thank you so much. 946 00:56:56,647 --> 00:56:57,546 Yes. 947 00:57:03,420 --> 00:57:04,420 Hey. 948 00:57:04,422 --> 00:57:05,087 Dahmer. 949 00:57:08,091 --> 00:57:09,825 I'm professor mondale and you're gonna have a very 950 00:57:09,827 --> 00:57:11,493 bright future ahead of you. 951 00:57:11,495 --> 00:57:12,161 Thank you, son. 952 00:57:19,169 --> 00:57:22,171 How'd it go? 953 00:57:22,173 --> 00:57:24,873 You all right? 954 00:57:24,875 --> 00:57:25,774 It was great. 955 00:57:30,480 --> 00:57:33,081 You know that it has been 956 00:57:33,083 --> 00:57:34,583 difficult with your mother. 957 00:57:34,585 --> 00:57:38,954 I don't want to say anything bad about her. 958 00:57:38,956 --> 00:57:39,855 Just-- 959 00:57:43,460 --> 00:57:47,129 is she going back to the hospital? 960 00:57:47,131 --> 00:57:49,898 Not exactly. 961 00:57:49,900 --> 00:57:52,067 When you were younger-- 962 00:57:52,069 --> 00:57:56,939 but then life gets in the-- 963 00:57:56,941 --> 00:58:04,947 I work and-- so while you were away, I moved into a motel. 964 00:58:04,949 --> 00:58:09,251 It's just down the block. 965 00:58:09,253 --> 00:58:15,991 I just thought it would be easier while you were away. 966 00:58:15,993 --> 00:58:16,925 You ok? 967 00:58:21,231 --> 00:58:22,731 It'll be amicable. 968 00:58:32,141 --> 00:58:35,711 Hey, kid. 969 00:58:35,713 --> 00:58:36,945 I know you spoke to your dad. 970 00:58:36,947 --> 00:58:37,813 You ok? 971 00:58:41,251 --> 00:58:42,150 Aw. 972 00:58:51,027 --> 00:58:55,097 Do you want to talk to somebody about it now? 973 00:58:55,099 --> 00:58:56,064 Hmm. 974 00:58:56,066 --> 00:58:57,032 Ok. 975 00:58:57,034 --> 00:58:57,966 Get some sleep honey. 976 00:59:25,161 --> 00:59:26,762 Hello. 977 00:59:26,764 --> 00:59:28,864 You're running a cold, huh? 978 00:59:28,866 --> 00:59:31,700 I think so. 979 00:59:31,702 --> 00:59:32,768 I've been getting chills. 980 00:59:35,572 --> 00:59:38,206 Well, it's always good to see your patients. 981 00:59:42,779 --> 00:59:44,346 So, a physical maybe? 982 00:59:53,856 --> 00:59:56,091 Stick out your tongue, say "ah." 983 00:59:56,093 --> 00:59:57,693 Ah. 984 00:59:57,695 --> 00:59:58,594 Ok. 985 00:59:58,596 --> 00:59:59,294 Tonsils look good. 986 01:00:01,998 --> 01:00:03,298 All right. 987 01:00:03,300 --> 01:00:04,266 Turn your head. 988 01:00:04,268 --> 01:00:05,100 Let's look in those ears. 989 01:00:08,871 --> 01:00:10,238 Do you do surgery? 990 01:00:10,240 --> 01:00:13,642 No. 991 01:00:13,644 --> 01:00:15,310 Why not? 992 01:00:15,312 --> 01:00:17,946 Turn your head. 993 01:00:17,948 --> 01:00:20,349 Well, I like caring for people, but I'm 994 01:00:20,351 --> 01:00:24,019 not the type of person who wants to cut someone open, so this. 995 01:00:24,021 --> 01:00:27,723 I almost became a podiatrist. 996 01:00:27,725 --> 01:00:28,890 Less blood. 997 01:00:28,892 --> 01:00:30,892 Yeah. 998 01:00:30,894 --> 01:00:33,795 Exactly. 999 01:00:33,797 --> 01:00:35,697 What about what's on a patient's mind? 1000 01:00:35,699 --> 01:00:37,799 You mean a psychiatrist? 1001 01:00:41,771 --> 01:00:42,771 Ok. 1002 01:00:42,773 --> 01:00:43,639 Just relax, ok? 1003 01:00:51,681 --> 01:00:52,347 Take a deep breath. 1004 01:00:55,952 --> 01:00:57,319 Good. 1005 01:00:57,321 --> 01:00:58,387 And another deep breath. 1006 01:01:03,726 --> 01:01:08,030 Well, you seem healthy to me. 1007 01:01:08,032 --> 01:01:14,336 Now before I weigh you, does it hurt when you urinate? 1008 01:01:14,338 --> 01:01:16,271 Uh, no. 1009 01:01:16,273 --> 01:01:18,807 Ok. 1010 01:01:18,809 --> 01:01:22,244 And are you sexually active? 1011 01:01:22,246 --> 01:01:23,111 What kind? 1012 01:01:28,785 --> 01:01:30,452 Sort of. 1013 01:01:30,454 --> 01:01:32,754 Well, you're at that age. 1014 01:01:32,756 --> 01:01:33,689 Ok. 1015 01:01:33,691 --> 01:01:34,823 Drop your underpants. 1016 01:01:45,868 --> 01:01:46,802 Ok. 1017 01:01:46,804 --> 01:01:49,805 Cough. 1018 01:01:51,241 --> 01:01:52,140 Ok, good. 1019 01:01:52,142 --> 01:01:53,075 Cough again. 1020 01:01:54,244 --> 01:01:56,945 And cough one more time. 1021 01:02:03,753 --> 01:02:04,753 I'm finished. 1022 01:02:04,755 --> 01:02:05,754 You can pull up your pants. 1023 01:02:38,822 --> 01:02:40,789 Jeff, dinner. 1024 01:02:40,791 --> 01:02:42,758 Just-- a minute. 1025 01:02:42,760 --> 01:02:43,992 Go away. 1026 01:02:43,994 --> 01:02:45,160 - Jeff? - Go away. 1027 01:03:05,481 --> 01:03:07,516 Jeffrey was really hot. 1028 01:03:07,518 --> 01:03:09,551 Shut up, gross. 1029 01:03:09,553 --> 01:03:11,953 No she's not. 1030 01:03:11,955 --> 01:03:14,489 Yes. 1031 01:03:14,491 --> 01:03:17,926 Neil, your mom's smoking too. 1032 01:03:17,928 --> 01:03:18,927 Yeah. 1033 01:03:18,929 --> 01:03:20,862 So is that car she drives. 1034 01:03:20,864 --> 01:03:22,030 The Jaguar? 1035 01:03:22,032 --> 01:03:25,100 The piece of shit? 1036 01:03:25,102 --> 01:03:27,335 Your mom's extraordinarily hot. 1037 01:03:27,337 --> 01:03:28,503 Yeah so-- 1038 01:03:28,505 --> 01:03:30,071 I've jerked off to your mom before. 1039 01:03:30,073 --> 01:03:31,439 Jesus Christ. 1040 01:03:31,441 --> 01:03:33,041 Well I've jerked off in my room, 1041 01:03:33,043 --> 01:03:35,377 I've jerked off to your mom before. 1042 01:03:35,379 --> 01:03:38,213 Not going to lie, I have too. 1043 01:03:38,215 --> 01:03:39,314 I banged her. 1044 01:03:39,316 --> 01:03:40,248 That is true. 1045 01:03:41,318 --> 01:03:43,451 - No you didn't. - Come on derf. 1046 01:03:43,453 --> 01:03:46,254 What, you haven't banged your best friend's mom? 1047 01:03:46,256 --> 01:03:47,422 You guys haven't actually banged 1048 01:03:47,424 --> 01:03:48,490 your best friend's mom, right? 1049 01:03:48,492 --> 01:03:50,425 You're just messing with me. 1050 01:03:50,427 --> 01:03:51,393 Of course not. 1051 01:03:51,395 --> 01:03:52,594 Can you believe it? 1052 01:03:52,596 --> 01:03:54,496 I wish i had a best friend. 1053 01:03:54,498 --> 01:03:56,164 Jesus, dahmer. 1054 01:03:56,166 --> 01:03:57,165 Forgot you were over there. 1055 01:03:57,167 --> 01:03:59,034 Freaked me out. 1056 01:03:59,036 --> 01:04:01,236 You guys want to head inside and raid the fridge 1057 01:04:01,238 --> 01:04:02,571 before my folks get home? 1058 01:04:02,573 --> 01:04:03,471 Put that out? 1059 01:04:03,473 --> 01:04:04,606 Just give me one sec. 1060 01:04:04,608 --> 01:04:05,473 Come on. 1061 01:04:19,922 --> 01:04:22,858 Hold up. 1062 01:04:22,860 --> 01:04:25,293 What's dahmer up to? 1063 01:04:25,295 --> 01:04:26,962 I don't know. 1064 01:04:26,964 --> 01:04:29,164 Something about last weekend in your clubhouse kinda 1065 01:04:29,166 --> 01:04:30,498 creeped me out. 1066 01:04:30,500 --> 01:04:32,234 Jeff's a little off, you know? 1067 01:04:32,236 --> 01:04:36,171 Well yeah, but that's what we like about him, right? 1068 01:04:36,173 --> 01:04:38,974 Do you guys think that the way we treat him is mean? 1069 01:04:38,976 --> 01:04:39,875 What? 1070 01:04:39,877 --> 01:04:40,942 No. - No. 1071 01:04:40,944 --> 01:04:41,877 Why? 1072 01:04:41,879 --> 01:04:43,078 Are you sure? 1073 01:04:43,080 --> 01:04:44,012 No. 1074 01:04:44,014 --> 01:04:47,616 I-- I think-- 1075 01:04:47,618 --> 01:04:49,217 I think he seems to enjoy it. 1076 01:04:49,219 --> 01:04:51,319 I think if he didn't want to, he wouldn't do it. 1077 01:04:51,321 --> 01:04:52,254 Right? 1078 01:04:52,256 --> 01:04:53,955 What do you think? 1079 01:04:53,957 --> 01:04:55,523 I don't know. 1080 01:04:55,525 --> 01:04:58,226 I'm cool with it. 1081 01:04:58,228 --> 01:04:59,261 Ok. 1082 01:04:59,263 --> 01:05:00,662 Who wants the back seat of pain? 1083 01:05:00,664 --> 01:05:02,197 Shotgun. 1084 01:05:02,199 --> 01:05:03,098 I got shotgun. 1085 01:05:25,922 --> 01:05:27,455 They here? 1086 01:05:27,457 --> 01:05:28,390 Yes! 1087 01:05:28,392 --> 01:05:30,325 Oh, thank god. 1088 01:05:30,327 --> 01:05:31,293 Finally, finally. 1089 01:05:31,295 --> 01:05:32,360 Have you looked at them? 1090 01:05:32,362 --> 01:05:33,628 - Yeah, I snuck a peak. - What? 1091 01:05:33,630 --> 01:05:35,063 - No! - Sorry. 1092 01:05:35,065 --> 01:05:36,464 Check them out. - Wait. 1093 01:05:36,466 --> 01:05:38,466 No, derf, before we open them we got to get Jeff. 1094 01:05:38,468 --> 01:05:40,302 Come on, Neil's seen them already. 1095 01:05:40,304 --> 01:05:41,236 - Nope. - Jeff's in the photos-- 1096 01:05:41,238 --> 01:05:42,404 you lost. Outvoted. 1097 01:05:42,406 --> 01:05:44,940 Oh my god. 1098 01:05:44,942 --> 01:05:46,441 Oh my god. 1099 01:05:46,443 --> 01:05:48,410 Oh! 1100 01:05:48,412 --> 01:05:49,344 Look. 1101 01:05:49,346 --> 01:05:50,679 You see it? 1102 01:05:50,681 --> 01:05:52,213 Yeah, I'm seeing it. 1103 01:05:52,215 --> 01:05:54,349 That is-- holy shit. 1104 01:05:54,351 --> 01:05:55,417 Oh good, it's here. 1105 01:05:55,419 --> 01:05:56,718 Here, let's see. 1106 01:06:02,191 --> 01:06:05,527 So that's-- that's honor society. 1107 01:06:05,529 --> 01:06:08,029 Or no, that's debate club, that's honor society. 1108 01:06:08,031 --> 01:06:10,231 What is Jeff dahm-- 1109 01:06:10,233 --> 01:06:12,734 he is not in any of these clubs. 1110 01:06:12,736 --> 01:06:14,102 Who did this? 1111 01:06:14,104 --> 01:06:16,738 I took the photos, but I believe-- 1112 01:06:16,740 --> 01:06:18,573 - I believe he is in-- - he's not in debate. 1113 01:06:18,575 --> 01:06:23,078 He's not here, and he's not in that-- 1114 01:06:23,080 --> 01:06:24,312 excuse me, what are you-- 1115 01:06:24,314 --> 01:06:25,280 oh no. 1116 01:06:25,282 --> 01:06:26,648 Wait, what are you-- 1117 01:06:26,650 --> 01:06:27,983 its that really necessary? 1118 01:06:37,693 --> 01:06:39,094 I just-- 1119 01:06:39,096 --> 01:06:40,061 I'm not-- I'm not being irrational. 1120 01:06:40,063 --> 01:06:41,429 It's just that he cannot-- 1121 01:06:41,431 --> 01:06:42,697 mom? 1122 01:06:42,699 --> 01:06:45,400 He can't take my son. 1123 01:06:45,402 --> 01:06:46,401 Mom. 1124 01:06:46,403 --> 01:06:47,469 Why does he even want Dave? 1125 01:06:47,471 --> 01:06:49,704 He can't take care of Dave. 1126 01:06:49,706 --> 01:06:50,705 What's he going to do? 1127 01:06:50,707 --> 01:06:51,606 What's he gonna do with him? 1128 01:06:51,608 --> 01:06:52,574 Mom. 1129 01:06:52,576 --> 01:06:54,042 I don't know. 1130 01:06:54,044 --> 01:06:55,477 I just think that you've somehow gotten 1131 01:06:55,479 --> 01:06:59,614 into a scenario where you're somehow representing him 1132 01:06:59,616 --> 01:07:01,149 and not me. 1133 01:07:01,151 --> 01:07:03,685 Whose lawyer are you? 1134 01:07:03,687 --> 01:07:05,687 I'm not getting-- I'm not getting heated. 1135 01:07:05,689 --> 01:07:07,489 I'm just saying, whose lawyer are you? 1136 01:07:07,491 --> 01:07:09,124 Aren't you supposed to be representing me? 1137 01:07:13,129 --> 01:07:14,029 No. 1138 01:07:14,031 --> 01:07:15,230 Ok. 1139 01:07:15,232 --> 01:07:16,297 So if he has the house then I get Dave. 1140 01:08:27,536 --> 01:08:29,137 Go on, go. 1141 01:08:29,139 --> 01:08:30,205 Get! Go! 1142 01:08:30,207 --> 01:08:30,872 Get! 1143 01:08:58,635 --> 01:08:59,868 Just talk to your dad before you 1144 01:08:59,870 --> 01:09:01,536 spend the day with him, ok? 1145 01:09:01,538 --> 01:09:04,839 So just-- this is what you want to surprise me with? 1146 01:09:06,243 --> 01:09:07,408 You know what's not a surprise? 1147 01:09:07,410 --> 01:09:08,877 The face that you're 45 minutes late. 1148 01:09:08,879 --> 01:09:10,812 - That's not a surprise. - I'm not leaving the kids. 1149 01:09:10,814 --> 01:09:12,380 You know the kids. 1150 01:09:12,382 --> 01:09:13,715 Oh that's right, you don't know about the kids 1151 01:09:13,717 --> 01:09:15,250 because you're not at home anymore. 1152 01:09:15,252 --> 01:09:16,751 What is this, some big surprise? 1153 01:09:22,191 --> 01:09:23,858 What do you think you want me to do with these, huh? 1154 01:09:23,860 --> 01:09:25,293 What do you want me to do? 1155 01:09:25,295 --> 01:09:26,594 What do you want me to do? 1156 01:09:26,596 --> 01:09:27,495 You want custody of David, is that right? 1157 01:09:27,497 --> 01:09:29,898 Stay in the car. 1158 01:09:29,900 --> 01:09:31,399 Give it to me. 1159 01:09:31,401 --> 01:09:32,567 I don't give a shit. 1160 01:09:32,569 --> 01:09:34,736 Hey, hey, hey. 1161 01:09:34,738 --> 01:09:36,204 Private issue. 1162 01:09:36,206 --> 01:09:37,539 Excuse me, sir. 1163 01:09:37,541 --> 01:09:39,340 Boys, just come out of the car, please. 1164 01:09:39,342 --> 01:09:40,508 Jeffrey, come on. 1165 01:09:40,510 --> 01:09:41,442 Too late. 1166 01:09:44,413 --> 01:09:46,381 Ok. 1167 01:09:46,383 --> 01:09:47,715 All right. 1168 01:09:47,717 --> 01:09:49,717 Ok, all right. 1169 01:09:49,719 --> 01:09:51,352 All right. 1170 01:09:51,354 --> 01:09:52,253 Ok. 1171 01:10:39,336 --> 01:10:40,468 Now I remember. 1172 01:10:40,470 --> 01:10:41,402 Hey, man 1173 01:10:41,404 --> 01:10:42,937 how are you doing? 1174 01:10:42,939 --> 01:10:45,773 Well, would you lookie here, the rah rah bender extreme. 1175 01:10:45,775 --> 01:10:47,375 Yeah, what else do you think we'd be doing? 1176 01:10:47,377 --> 01:10:48,643 Lightweights? 1177 01:10:48,645 --> 01:10:50,311 Be home playing snare drum or something. 1178 01:10:50,313 --> 01:10:52,614 It's no more active than standing on the sidelines. 1179 01:10:52,616 --> 01:10:53,781 Good one. 1180 01:10:53,783 --> 01:10:56,584 You're all right for a turd. 1181 01:10:56,586 --> 01:10:58,753 Where's your mascot, dumb dahmer? 1182 01:10:58,755 --> 01:11:00,321 He's not here. 1183 01:11:00,323 --> 01:11:01,756 What are you gonna be a prom date, bekderkf? 1184 01:11:01,758 --> 01:11:03,558 No, but your mom might. 1185 01:11:03,560 --> 01:11:04,826 She can fit in a prom dress. 1186 01:11:04,828 --> 01:11:06,828 Dahmer's like your little court Jester. 1187 01:11:06,830 --> 01:11:08,696 Except he's not hanging out with you guys much anymore, 1188 01:11:08,698 --> 01:11:10,398 now is he. 1189 01:11:10,400 --> 01:11:11,899 The fan club still lives on. 1190 01:11:11,901 --> 01:11:13,268 Really? 1191 01:11:13,270 --> 01:11:15,970 Cause it looks like he ditched you. 1192 01:11:15,972 --> 01:11:17,805 We'll get him to show up 1193 01:11:17,807 --> 01:11:19,307 for what? 1194 01:11:19,309 --> 01:11:20,708 He's doing a rocking command performance. 1195 01:11:20,710 --> 01:11:23,344 Yeah, he'll ante up for sure. 1196 01:11:23,346 --> 01:11:24,646 I doubt it. 1197 01:11:24,648 --> 01:11:25,913 But really we should-- 1198 01:11:25,915 --> 01:11:28,816 we should get him to spazz to the Max. 1199 01:11:28,818 --> 01:11:30,918 Yeah, but derf, he hasn't spazzed in, like, weeks. 1200 01:11:30,920 --> 01:11:31,853 I don't think he's into-- 1201 01:11:31,855 --> 01:11:32,887 yeah but what about-- 1202 01:11:32,889 --> 01:11:34,856 I have 5 bucks, I can pay him. 1203 01:11:34,858 --> 01:11:36,991 I mean, it gets him out on a Saturday. 1204 01:11:36,993 --> 01:11:38,393 Ok I'm in. 1205 01:11:38,395 --> 01:11:39,627 Come on that will be so killer. - $5. 1206 01:11:39,629 --> 01:11:40,561 That'll be killer. 1207 01:11:40,563 --> 01:11:41,429 $5 1208 01:11:49,305 --> 01:11:50,972 hey, Jeff. 1209 01:11:50,974 --> 01:11:51,873 Hey. 1210 01:11:51,875 --> 01:11:52,907 So. 1211 01:11:52,909 --> 01:11:54,876 Dahmer fanclub has a new idea. 1212 01:11:54,878 --> 01:11:57,879 Basically, we're going to go to the mall, 1213 01:11:57,881 --> 01:12:00,381 and you're going to spazz like crazy. 1214 01:12:00,383 --> 01:12:02,350 Just the craziest spazz-- 1215 01:12:02,352 --> 01:12:04,786 why don't you just leave him alone. 1216 01:12:04,788 --> 01:12:07,555 He's not a sideshow attraction. 1217 01:12:07,557 --> 01:12:08,456 Leave him alone? 1218 01:12:08,458 --> 01:12:10,024 It's gonna be fun. 1219 01:12:10,026 --> 01:12:12,627 I have about $32 for you, but by Saturday I 1220 01:12:12,629 --> 01:12:14,429 will probably have a ton more. 1221 01:12:14,431 --> 01:12:18,733 So take it, and this can be like your final command performance. 1222 01:12:18,735 --> 01:12:21,002 It's gonna be totally awesome. 1223 01:12:21,004 --> 01:12:24,939 We're gonna go out in style. You in? 1224 01:12:31,580 --> 01:12:33,081 Awesome. You excited? 1225 01:12:33,083 --> 01:12:34,015 Mmhmm, yeah. 1226 01:12:34,017 --> 01:12:35,883 Awesome yes! 1227 01:12:56,372 --> 01:12:58,673 So, is coming? 1228 01:12:58,675 --> 01:12:59,640 Uh, yeah. 1229 01:12:59,642 --> 01:13:01,008 He said he was. 1230 01:13:01,010 --> 01:13:03,978 How about burowski and gunsler? 1231 01:13:03,980 --> 01:13:05,947 Oh, burowski's-- 1232 01:13:05,949 --> 01:13:07,515 burowski didn't pay. 1233 01:13:07,517 --> 01:13:10,852 Um, but gunsler said he was coming. 1234 01:13:19,762 --> 01:13:21,629 Jeez, dahmer. 1235 01:13:21,631 --> 01:13:22,797 Never seen you drink like that before. 1236 01:13:29,905 --> 01:13:30,872 Here I am. 1237 01:13:52,561 --> 01:13:55,196 Where are we meeting these idiots? 1238 01:13:55,198 --> 01:13:58,866 Um, we're going to meet them by the lockers at fatties. 1239 01:14:03,505 --> 01:14:04,806 Ok, about time. 1240 01:14:04,808 --> 01:14:05,807 Sorry guys. 1241 01:14:05,809 --> 01:14:06,841 Money? 1242 01:14:06,843 --> 01:14:09,744 You've got money, money, money? 1243 01:14:09,746 --> 01:14:10,878 Thank you for coming. 1244 01:14:10,880 --> 01:14:11,813 Here we go. 1245 01:14:11,815 --> 01:14:14,782 Cash, cash, cash, cash. 1246 01:14:14,784 --> 01:14:16,684 All right, that's about $15. 1247 01:14:16,686 --> 01:14:18,019 Not bad. 1248 01:14:18,021 --> 01:14:19,120 All right, let's get this show on the road. 1249 01:14:19,122 --> 01:14:20,121 All right. 1250 01:14:20,123 --> 01:14:22,156 I now present to you, Jeff. 1251 01:14:22,158 --> 01:14:23,124 Jeffrey. 1252 01:14:23,126 --> 01:14:26,060 For this, I'm Jeffrey. 1253 01:14:26,062 --> 01:14:27,495 Ok. 1254 01:14:27,497 --> 01:14:29,964 Then I present to you, Jeffrey dahmer, 1255 01:14:29,966 --> 01:14:31,933 in his command performance. 1256 01:14:38,006 --> 01:14:38,873 Gladly. 1257 01:15:17,846 --> 01:15:19,247 Hey man. 1258 01:15:19,249 --> 01:15:20,248 Get off me, man. 1259 01:15:20,250 --> 01:15:22,250 It's just my medicine. 1260 01:15:22,252 --> 01:15:24,218 It's just medicine. 1261 01:15:44,006 --> 01:15:45,172 I'm so hungry! 1262 01:16:00,889 --> 01:16:01,789 Hey! 1263 01:16:01,791 --> 01:16:02,790 Hey kid. 1264 01:16:02,792 --> 01:16:03,791 Get out. 1265 01:16:03,793 --> 01:16:04,792 Out. 1266 01:16:04,794 --> 01:16:05,693 Leave. 1267 01:16:33,755 --> 01:16:35,122 Here I am! 1268 01:17:23,672 --> 01:17:25,039 That was awesome. 1269 01:17:33,682 --> 01:17:34,649 Oh, hi honey. 1270 01:17:36,885 --> 01:17:37,818 Hey, guess what? 1271 01:17:37,820 --> 01:17:38,719 The divorce is final. 1272 01:17:42,157 --> 01:17:45,660 Your dad got the house. 1273 01:17:45,662 --> 01:17:47,328 I gotta go to grandma's with your brother, 1274 01:17:47,330 --> 01:17:49,163 but I need you not to tell your dad that we're going. 1275 01:17:49,165 --> 01:17:51,098 Ok, can I count on you to-- 1276 01:17:51,100 --> 01:17:53,067 to not tell your dad that I'm going? 1277 01:17:53,069 --> 01:17:56,070 For me. 1278 01:17:56,072 --> 01:17:57,038 I won't. 1279 01:19:32,033 --> 01:19:34,435 Dead animals probably turn up all the time. 1280 01:19:34,437 --> 01:19:37,138 No, this was a specific incident. 1281 01:19:37,140 --> 01:19:38,806 It was creepy. 1282 01:19:38,808 --> 01:19:39,507 And you know what-- 1283 01:19:39,509 --> 01:19:40,875 it's not creepy. 1284 01:19:40,877 --> 01:19:42,109 I bet it was a coh-ven of witches. 1285 01:19:42,111 --> 01:19:43,177 - Coven. - You mean a coven? 1286 01:19:43,179 --> 01:19:44,178 - It's coven? - Yeah. 1287 01:19:44,180 --> 01:19:45,813 - Yeah. - Whatever. 1288 01:19:45,815 --> 01:19:48,349 There's been a reported rise in satanic witch cults. 1289 01:19:48,351 --> 01:19:50,084 According to what? According to who? 1290 01:19:50,086 --> 01:19:51,285 What? Where? 1291 01:19:51,287 --> 01:19:52,553 Everyone. 1292 01:19:52,555 --> 01:19:53,954 All right, you know what you should do? 1293 01:19:53,956 --> 01:19:55,356 You should get one of the witch cults 1294 01:19:55,358 --> 01:19:56,290 to wish in their cauldron to get you a prom date. 1295 01:19:56,292 --> 01:19:57,792 Piss off. 1296 01:19:57,794 --> 01:19:59,426 Hey dahmer, Mike's looking for a prom date. 1297 01:19:59,428 --> 01:20:01,829 Oh yeah, and derf's planning to put you up for prom king. 1298 01:20:01,831 --> 01:20:02,563 No I'm not. 1299 01:20:02,565 --> 01:20:04,231 It doesn't matter. 1300 01:20:04,233 --> 01:20:05,332 There isn't a girl within 50 miles of the place who 1301 01:20:05,334 --> 01:20:08,035 would go to prom with dahmer. 1302 01:20:08,037 --> 01:20:08,936 No? 1303 01:20:29,991 --> 01:20:31,091 Bridget. 1304 01:20:31,093 --> 01:20:32,092 Hello. 1305 01:20:32,094 --> 01:20:33,561 Hi. 1306 01:20:33,563 --> 01:20:36,530 I know we don't know each other too well-- 1307 01:20:36,532 --> 01:20:37,898 not really. 1308 01:20:37,900 --> 01:20:39,366 Um. 1309 01:20:39,368 --> 01:20:43,838 I heard your friend, um, Margaret was going to the prom? 1310 01:20:43,840 --> 01:20:45,406 Yeah, with Bryan gunsler. 1311 01:20:45,408 --> 01:20:47,541 They're friends from debate. 1312 01:20:47,543 --> 01:20:50,211 What are you doing Saturday? 1313 01:20:50,213 --> 01:20:53,214 Some final papers are due. 1314 01:20:53,216 --> 01:20:56,483 Well, do you want to go to prom? 1315 01:20:56,485 --> 01:20:59,086 Oh, with who? 1316 01:20:59,088 --> 01:21:01,322 Me. 1317 01:21:01,324 --> 01:21:05,359 Oh, um, I don't know. 1318 01:21:05,361 --> 01:21:08,429 You can go with me but spend the time with her. 1319 01:21:11,600 --> 01:21:14,635 I don't think that's a very good idea. 1320 01:21:14,637 --> 01:21:16,237 Why? 1321 01:21:16,239 --> 01:21:20,975 Look, I'm going to be late for class, so-- 1322 01:21:20,977 --> 01:21:21,976 it will be fun. 1323 01:21:25,480 --> 01:21:27,648 You're not going to be weird or-- 1324 01:21:27,650 --> 01:21:29,950 drink? 1325 01:21:29,952 --> 01:21:30,651 No, I won't. 1326 01:21:36,057 --> 01:21:37,625 Look. 1327 01:21:37,627 --> 01:21:42,329 A lot of upperclassmen don't know who you are. 1328 01:21:42,331 --> 01:21:45,466 But if you to go to the prom, you will be way 1329 01:21:45,468 --> 01:21:47,034 ahead of most of your class. 1330 01:21:51,539 --> 01:21:53,140 You want to seem normal, right? 1331 01:21:56,378 --> 01:21:58,479 I guess. 1332 01:21:58,481 --> 01:22:01,382 A lot of freshmen just want to be asked. 1333 01:22:01,384 --> 01:22:03,317 So it's totally normal that I thought of you. 1334 01:22:07,656 --> 01:22:09,123 I don't know. 1335 01:22:09,125 --> 01:22:10,424 Just let me think about it? 1336 01:22:10,426 --> 01:22:12,459 I'll talk to my parents. 1337 01:22:12,461 --> 01:22:13,360 Ok. 1338 01:22:50,732 --> 01:22:52,499 Oh, ok. 1339 01:22:52,501 --> 01:22:54,335 Just stand in front of the backdrop for me. 1340 01:22:54,337 --> 01:22:55,536 You guys are my last ones tonight. 1341 01:23:05,246 --> 01:23:06,146 Get closer. 1342 01:23:09,484 --> 01:23:13,220 Don't be scared, she's not going to bite. 1343 01:23:13,222 --> 01:23:14,321 And smile. 1344 01:23:48,056 --> 01:23:50,457 Oh, look who showed. 1345 01:23:50,459 --> 01:23:52,059 Unbelievable. 1346 01:23:52,061 --> 01:23:54,061 What is? 1347 01:23:54,063 --> 01:23:56,130 Just look. 1348 01:23:56,132 --> 01:23:56,797 Thank you. 1349 01:24:03,405 --> 01:24:06,407 That was sweet. 1350 01:24:06,409 --> 01:24:08,442 I tried. 1351 01:24:08,444 --> 01:24:09,510 Can you get us a drink? 1352 01:24:18,586 --> 01:24:19,586 Dahmer. 1353 01:24:19,588 --> 01:24:20,554 Hey. 1354 01:24:20,556 --> 01:24:22,122 It's good to see you here. 1355 01:24:22,124 --> 01:24:23,057 Hey, Neil. 1356 01:24:26,394 --> 01:24:30,197 Hey, I just wanted to apologize 1357 01:24:30,199 --> 01:24:33,434 for what happened at the mall. 1358 01:24:33,436 --> 01:24:36,170 - You weren't there. - I know. 1359 01:24:36,172 --> 01:24:42,309 I couldn't-- you know, you didn't have to do that. 1360 01:24:45,346 --> 01:24:47,314 It wasn't bad. 1361 01:24:47,316 --> 01:24:49,116 Yeah? 1362 01:24:49,118 --> 01:24:49,817 I don't know. 1363 01:24:49,819 --> 01:24:51,452 I just-- 1364 01:24:51,454 --> 01:24:53,387 Neil. 1365 01:24:53,389 --> 01:24:54,254 I'm sorry. 1366 01:25:32,527 --> 01:25:35,295 You're supposed to put your hands around my waist. 1367 01:25:47,342 --> 01:25:49,743 Hi, derf. 1368 01:25:49,745 --> 01:25:50,744 Hey. 1369 01:25:50,746 --> 01:25:52,746 Hi, I'm penny. 1370 01:25:52,748 --> 01:25:55,749 Um, Bridget. 1371 01:25:55,751 --> 01:25:58,352 Congrats. 1372 01:25:58,354 --> 01:26:01,355 On what? 1373 01:26:01,357 --> 01:26:02,756 We made it. 1374 01:26:02,758 --> 01:26:04,725 Oh yeah, right. 1375 01:26:12,767 --> 01:26:14,735 I have to pee. 1376 01:26:14,737 --> 01:26:15,702 Oh, ok. 1377 01:28:15,056 --> 01:28:16,657 Where are you going? 1378 01:28:16,659 --> 01:28:17,924 We're going to grandma's. 1379 01:28:17,926 --> 01:28:18,792 Today? 1380 01:28:22,797 --> 01:28:25,599 You're going to miss my graduation. 1381 01:28:25,601 --> 01:28:26,967 Can I go? 1382 01:28:26,969 --> 01:28:29,369 Sweetie, we're not going to the graduation, 1383 01:28:29,371 --> 01:28:32,072 we're going to grandma's. 1384 01:28:32,074 --> 01:28:34,341 Honey, your dad's going to be there, 1385 01:28:34,343 --> 01:28:35,375 we can't be in the same room. 1386 01:28:35,377 --> 01:28:37,678 You know that. 1387 01:28:37,680 --> 01:28:38,812 Hugsies? 1388 01:28:38,814 --> 01:28:40,347 Come on. 1389 01:28:40,349 --> 01:28:44,484 Oh, wow not even when I'm going, huh? 1390 01:28:44,486 --> 01:28:45,886 Come on, good day. 1391 01:28:45,888 --> 01:28:47,688 Keep the smiles on. 1392 01:28:47,690 --> 01:28:51,024 Hey baby, put this out for mama. 1393 01:28:51,026 --> 01:28:54,328 Take car of your dad, ok? 1394 01:28:54,330 --> 01:28:55,095 Smiles up! 1395 01:29:06,841 --> 01:29:07,941 Did you hide the keys? 1396 01:29:07,943 --> 01:29:08,842 No. 1397 01:29:13,348 --> 01:29:14,748 Got them! 1398 01:29:14,750 --> 01:29:15,749 Bye honey! 1399 01:29:15,751 --> 01:29:17,751 Bye Jeff. 1400 01:29:17,753 --> 01:29:18,752 Bye Dave. 1401 01:29:18,754 --> 01:29:20,754 Love you, baby! 1402 01:30:12,174 --> 01:30:13,407 Thank you very much. 1403 01:30:13,409 --> 01:30:14,141 You're welcome. 1404 01:30:14,143 --> 01:30:15,041 Congratulations. 1405 01:30:15,043 --> 01:30:16,676 Oh and Jeff-- 1406 01:30:20,648 --> 01:30:22,482 she's all yours now. 1407 01:30:22,484 --> 01:30:23,617 I'm proud of you kid. 1408 01:30:36,164 --> 01:30:37,964 Hey. 1409 01:30:37,966 --> 01:30:39,800 Mom, I got to go to the grocery store and pick some stuff up. 1410 01:30:39,802 --> 01:30:41,868 Well, honey, I'm about to put your favorite Hawaiian chicken 1411 01:30:41,870 --> 01:30:42,969 in the oven. 1412 01:30:42,971 --> 01:30:44,471 Oh. 1413 01:30:44,473 --> 01:30:45,639 Well I've got to pick up my last paycheck. 1414 01:30:45,641 --> 01:30:46,840 All right, well the whole family 1415 01:30:46,842 --> 01:30:48,074 - is eating dinner together. - Ok. 1416 01:30:48,076 --> 01:30:49,609 - We're all together. - I gotta go. 1417 01:30:49,611 --> 01:30:50,577 I gotta go. 1418 01:31:29,484 --> 01:31:30,183 Jeff? 1419 01:31:35,189 --> 01:31:37,691 Hey man. 1420 01:31:37,693 --> 01:31:38,792 Greetings. 1421 01:31:38,794 --> 01:31:39,693 Baa. 1422 01:31:43,197 --> 01:31:44,130 What are you doing? 1423 01:31:44,132 --> 01:31:45,198 Are you walking home? 1424 01:31:48,069 --> 01:31:49,035 Yeah. 1425 01:31:49,037 --> 01:31:49,970 Ok. 1426 01:31:49,972 --> 01:31:50,837 You want a ride? 1427 01:31:53,975 --> 01:31:54,875 Sure. 1428 01:32:01,549 --> 01:32:03,583 What are you up to? 1429 01:32:03,585 --> 01:32:05,285 I was just taking the long way home, because I 1430 01:32:05,287 --> 01:32:07,687 leave for college tomorrow. 1431 01:32:07,689 --> 01:32:08,889 No kidding. 1432 01:32:08,891 --> 01:32:10,724 Yeah. 1433 01:32:10,726 --> 01:32:14,027 Yeah, I'm taking some art classes over the summer. 1434 01:32:31,112 --> 01:32:34,180 Do you want to come in? 1435 01:32:34,182 --> 01:32:37,784 Your house is pretty dark. 1436 01:32:37,786 --> 01:32:39,219 Yeah, I've got it all to myself. 1437 01:32:41,956 --> 01:32:43,657 My dad's living with his girlfriend-- 1438 01:32:43,659 --> 01:32:45,659 are you bleeding? 1439 01:32:45,661 --> 01:32:46,560 No. 1440 01:32:46,562 --> 01:32:53,033 That's just, um-- um-- 1441 01:32:53,035 --> 01:32:53,900 paint. 1442 01:32:58,773 --> 01:33:00,006 It's paint? 1443 01:33:00,008 --> 01:33:00,874 Yeah. 1444 01:33:03,244 --> 01:33:06,313 So you're going to Ohio state? 1445 01:33:06,315 --> 01:33:07,347 Yeah. 1446 01:33:07,349 --> 01:33:09,115 No. 1447 01:33:09,117 --> 01:33:13,153 No, I'm going to Pittsburgh actually. 1448 01:33:13,155 --> 01:33:15,722 I'm taking art classes there, so I'm 1449 01:33:15,724 --> 01:33:18,692 very, very excited about that. 1450 01:33:21,862 --> 01:33:25,298 What about you? 1451 01:33:25,300 --> 01:33:27,701 Oh, Ohio state I think. 1452 01:33:27,703 --> 01:33:29,035 - Yeah? - Yeah. 1453 01:33:29,037 --> 01:33:30,170 That's great. 1454 01:33:30,172 --> 01:33:32,138 That's where Mike's going. 1455 01:33:32,140 --> 01:33:34,341 You guys will have fun. 1456 01:33:34,343 --> 01:33:36,843 What are you majoring in? 1457 01:33:36,845 --> 01:33:40,747 Decorating. 1458 01:33:40,749 --> 01:33:42,282 I'm decorating. 1459 01:33:45,786 --> 01:33:47,854 I thought you wanted to major in biology. 1460 01:33:50,925 --> 01:33:51,825 Yeah. 1461 01:33:59,166 --> 01:34:02,102 Are you ok? 1462 01:34:02,104 --> 01:34:02,969 Yep. 1463 01:34:10,911 --> 01:34:12,879 We could pop open a beer. 1464 01:34:12,881 --> 01:34:15,115 I have a spliff left. 1465 01:34:15,117 --> 01:34:19,352 No, I got to get home soon for dinner with my folks. 1466 01:34:27,395 --> 01:34:28,328 Hey, you know what I have? 1467 01:34:32,967 --> 01:34:35,201 Check it out. 1468 01:34:35,203 --> 01:34:36,436 Is that me? 1469 01:34:36,438 --> 01:34:39,372 Yep this is you as a superhero. 1470 01:34:39,374 --> 01:34:41,241 It was supposed to be the cover of the yearbook, 1471 01:34:41,243 --> 01:34:44,844 but it got rejected. 1472 01:34:44,846 --> 01:34:48,815 And then this is you as-- 1473 01:34:48,817 --> 01:34:53,920 I don't know what I was doing-- oh you're a bird feeder. 1474 01:34:53,922 --> 01:34:56,890 And this is you as a flag pole, and then 1475 01:34:56,892 --> 01:34:57,957 just a bunch of old ones. 1476 01:35:01,328 --> 01:35:02,195 You can have them. 1477 01:35:12,473 --> 01:35:13,973 No, I don't want this. 1478 01:35:33,895 --> 01:35:35,762 We were just having fun, you know? 1479 01:35:35,764 --> 01:35:36,429 Yeah? 1480 01:35:40,334 --> 01:35:42,035 I'm just like anybody else. 1481 01:35:42,037 --> 01:35:43,103 Yeah, I know you are. 1482 01:35:43,105 --> 01:35:45,472 It's great, it's all great. 1483 01:35:45,474 --> 01:35:51,911 We're all doing really exciting, fun things. 1484 01:35:55,316 --> 01:35:56,816 It is great. 1485 01:36:02,389 --> 01:36:04,257 How about one beer? 1486 01:36:04,259 --> 01:36:07,827 Just one? 1487 01:36:07,829 --> 01:36:09,295 And all is forgiven. 1488 01:36:17,538 --> 01:36:20,140 Ok. 1489 01:36:20,142 --> 01:36:21,040 Ok. 1490 01:36:53,808 --> 01:36:54,808 Oh. 1491 01:36:54,810 --> 01:36:56,576 Hey. 1492 01:36:56,578 --> 01:36:58,178 Um, I think I'm gonna-- 1493 01:36:58,180 --> 01:36:59,512 I think I should get a move on. 1494 01:36:59,514 --> 01:37:01,047 What? 1495 01:37:01,049 --> 01:37:04,184 Yeah, I just think that I should get going. 1496 01:37:13,928 --> 01:37:14,594 Sorry, man. 1497 01:37:18,833 --> 01:37:20,867 My mom will just kill me if i don't get home for dinner 1498 01:37:20,869 --> 01:37:23,236 on time, so-- 1499 01:37:23,238 --> 01:37:25,004 I just-- yeah. 1500 01:37:25,006 --> 01:37:26,372 See you on the flip side, dahmer. 1501 01:38:04,211 --> 01:38:05,211 Ok. 1502 01:38:05,213 --> 01:38:06,145 Ok. 1503 01:38:06,147 --> 01:38:07,614 All right. 1504 01:38:07,616 --> 01:38:16,122 Ok. 1505 01:40:35,763 --> 01:40:36,662 Hey. 1506 01:40:36,664 --> 01:40:37,764 Hello. 1507 01:40:37,766 --> 01:40:39,098 You just get out of the concert? 1508 01:40:39,100 --> 01:40:39,799 Yeah. 1509 01:40:39,801 --> 01:40:41,567 Great show. 1510 01:40:41,569 --> 01:40:42,535 Where are you headed? 1511 01:40:42,537 --> 01:40:43,503 I made it this far. 1512 01:40:43,505 --> 01:40:44,570 I'm headed back to akron. 1513 01:40:47,408 --> 01:40:48,741 You want to party some more? 1514 01:40:52,346 --> 01:40:53,546 Sure. 1515 01:40:53,548 --> 01:40:55,381 All right, get in. 1516 01:40:55,383 --> 01:40:56,749 My name is Jeffrey. 1517 01:40:56,751 --> 01:40:57,650 Steven Hicks. 1518 01:40:57,652 --> 01:41:00,353 Nice to meet you.